「固体化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 固体化の意味・解説 > 固体化に関連した韓国語例文


「固体化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2573



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 51 52 次へ>

彼は逮捕される前に3つの銀行を襲った。

그는 체포되기 전에 3개의 은행을 습격했다. - 韓国語翻訳例文

セリンは美肌に効果があると期待されている。

세린은 피부 미용에 효과가 있다고 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

彼はその医療ミスに対する賠償請求を行った。

그는 그 의료실수에 대해서 배상청구를 요구했다. - 韓国語翻訳例文

それは今後さらなる開発が期待されます。

그것은 앞으로 개발이 더욱 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

いつもの床屋で、いつもの髪型にしてもらった。

매일 가는 이발소에서 - 韓国語翻訳例文

工業地帯や収入源の少ない田舎の漁村

공업 지대나 수입원이 적은 시골 어촌 - 韓国語翻訳例文

走行中の携帯電話の通話はお控え下さい。

보행 중 휴대 전화의 전화는 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

一箇所に押し込まれている大勢の人

한군데로 밀려 들어오는 많은 사람 - 韓国語翻訳例文

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

해외 공장을 새롭게 상하이와 타이베이에 설치합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生体高分子のリストを配布した。

그녀는 생체 고분자의 명단을 배포했다. - 韓国語翻訳例文

不本意ではございますが、今回については辞退いたします。

바라는 바는 아니지만, 이번에 관해서는 사퇴해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。

그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

私の会社の社長は今週退院した。

우리 회사의 사장은 이번 주에 퇴원했다. - 韓国語翻訳例文

今東京に電話して在庫の確認をしました。

지금 도쿄에 전화해서 재고 확인을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。

그녀는 교사였지만, 올해 3월 말에 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文

花子は4人の中で一番上手く歌います。

하나코는 4명 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

その小さな箱の中身は絶対に宝石です。

그 작은 상자의 내용물은 무조건 보석입니다. - 韓国語翻訳例文

学校では携帯を使ってはいけません。

학교에서는 휴대폰을 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

学校では携帯電話を使ってはいけません。

학교에서는 휴대 전화를 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

パソコンのメールと携帯メールのどちらでも構いません。

컴퓨터 메일과 휴대전화 메일 어떤 것이라도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

返品は代替品との交換のみ受け付けています。

반품은 대체품과의 교환만 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。

저는 한 달 반 만에 점수를 250점 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文

タイのメーサー象園には象使い養成コースがある。

태국의 매사이 코끼리 공원에는 코끼리 부리는 양성 코스가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれらの写真を見て大変喜びました。

그는 그 사진들을 보고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は携帯用に丸めた寝具を広げて横になった。

그는 휴대용으로 구겨진 침구를 펴고 드러누웠다. - 韓国語翻訳例文

その他各種工房体験は要問合せです。

기타 각종 공방 체험은 문의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

代表者となるのを回避するのは、大変困難だ。

대표자가 되는 것을 회피하는 것은, 매우 곤란하다. - 韓国語翻訳例文

期間内に、商品を購入された方が対象です。

기간 내에, 상품을 구입하신 분이 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。

그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우다. - 韓国語翻訳例文

彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。

그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우이다. - 韓国語翻訳例文

購入意識の高い人だけ招待してください。

구매 의식이 높은 사람만 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は今週末に退院する予定である。

그는 이번 주말에 퇴원할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。

현재 학력으로는 지망 학교 합격은 무리라고 담임이 말했다. - 韓国語翻訳例文

その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。

그 판매자는 중고 차에 대한 하자 담보 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対してもう少し時間が必要です。

우리는 그것에 대해서 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はマリファナ煙草所持の疑いで逮捕された。

그녀는 마리화나 담배 소지 혐의로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。

공동체주의는, 자유주의에 대항하는 사상이다. - 韓国語翻訳例文

以下のとおり、お申し込みを受け付けました。

이하대로, 신청을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今回については、謹んで辞退させていただきます。

이번에는, 삼가 사퇴하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は必ずあなたの期待に応えます。

나는 꼭 당신의 기대에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は明日私の叔母の所に滞在するでしょう。

그는 내일 제 고모 댁에 묵을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日秋季大会の個人戦があった。

나는 오늘 추계 대회 개인전이 있었다. - 韓国語翻訳例文

もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。

만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文

絶対そのケーキを買う事はできません。

절대로 그 케이크를 살 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は横浜市で花火大会がありました。

오늘은 요코하마 시에서 불꽃놀이 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

お腹が痛いのは昨晩食べた残り物が原因です。

배가 아픈 것은 어젯밤 먹은 남은 음식이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

人は病気になって初めて健康の大切さが分る。

사람은 병에 걸리고 처음으로 건강의 중요성을 안다. - 韓国語翻訳例文

購入者へのサポート体制を不満に感じています。

구입자에 대한 지원 체제를 불만족하게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。

항상 유연하게 대응해주셔서 감사하기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS