「因子系」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 因子系の意味・解説 > 因子系に関連した韓国語例文


「因子系」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2283



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 45 46 次へ>

彼らによってこの語学研修が計画されました。

그들에 의해 이 어학연수 계획되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって初めての経験でした。

그것은 저에게 처음 있는 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はその企業の継続価値を試算した。

우리는 그 기업의 계속가치를 시산했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。

저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文

二時半に蛍光灯の修理が終わりました。

2시 반에 형광등 수리가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

私は留学経験をしてそのことが分かった。

나는 유학 경험을 하고 그것에 대해서 알았다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。

우리는 당신을 멤버로 기쁘게 받아줍니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって貴重な経験になりました。

그것은 저에게 귀중한 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその科学者に時計をプレゼントした。

그녀는 그 과학자에게 시계를 선물했다. - 韓国語翻訳例文

時計を修理してもらうのに6000円かかった。

시계를 수리받는 데 6000엔 들었다. - 韓国語翻訳例文

この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。

이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の語学研修旅行は、彼にとってとても良い経験になりました。

이번 어학연수 여행은, 그에게 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

多大なご迷惑とご心配をおかけ致しましたことをお詫び申し上げます。

큰 피해와 걱정을 끼친 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。

전회의 경영 회의 회의록을 작성했으므로, 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。

당사는 경영을 개선하기 위해 고정비의 삭감에 전념하고 있다. - 韓国語翻訳例文

御社と、既にライセンス契約を結んでいるアジアの企業はございますか?

귀사와, 이미 라이센스 계약을 맺고 있는 아시아 기업은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。

저는 강한 협력 관계가 우리를 성공으로 이끌 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

経営者は十分なコンセプチュアルスキルを備えていることが望ましい。

경영자는 충분한 개념 형성 능력을 갖추고 있는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

電話会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいかがでしょうか。

전화 회의 형식으로 협의할 수 있으면 좋겠습니다만 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

労働関係調整法は、労働組合法を補完する性質を有している。

노동관계 조정법은 노동 조합법을 보완하는 성질을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。

회사법 이후 대기업 이외도 회계 감사인 설치 회사가 되었다. - 韓国語翻訳例文

一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。

일제 휴식의 원칙에 대해서 규정하고 있는 것은 근로 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文

統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。

통계에 따르면 남성은 여성보다 범죄를 저지르기 쉽다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

私は企業会計原則に従って財務諸表を作成しなければならない。

나는 기업 회계 원칙에 따라 재무제표를 작성해야 한다. - 韓国語翻訳例文

帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。

장부와 현물이 일치하지 않는 경우, 조사해서 적절한 회계 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは出かけるときにはいつも身分証明書を携行しなければならない。

우리는 외출할 때는 항상 신분 증명서를 가지고 다녀야 한다. - 韓国語翻訳例文

私達はその計画が予定通り進まないことに少し懸念しています。

우리는 그 계획이 예정대로 나아가지 않는 것에 조금 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

3年経過した製品を使用して再テストすることは可能でしょうか。

3년 경과한 제품을 사용해 다시 테스트를 하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

今後は、今までの経験を生かし、新しい会社にて全力を尽くして参る所存でございます。

앞으로는, 지금까지의 경험을 살리고, 새로운 회사에서 전력을 다하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。

연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

무단 주차를 발견한 경우, 바로 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。

주주 감찰 위원은 기업 경영자를 상대로 소송을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。

그는 비무장 시민에 대한 잔학 행위에 대해 강력히 경고했다. - 韓国語翻訳例文

もし政府が殺人者を処刑するのであれば、政府も殺人者である。

만약 정부가 살인자를 처형한다면, 정부도 살인자이다. - 韓国語翻訳例文

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

무단 주차를 발견한 경우, 즉시 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。

아마 제가 하려고 하는 것이 받아들여지지 않았던 거죠. - 韓国語翻訳例文

たぶん私がやろうとしていることを受け入れられなかったのでしょう。

아마 제가 하려고 하는 것을 받아들일 수 없었던 거죠. - 韓国語翻訳例文

そしてたとえ失敗に終わっても、その経験は必ず人生の肥しになります。

그리고 만일 실패로 끝나도, 그 경험은 꼭 인생의 거름이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。

회계 보고: 당 센터는 현재, 예산을 1,500달러 초과하고 있다. - 韓国語翻訳例文

きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。

저는 분명히 많은 사람들이 그것을 경험하고 있을 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

卒論を書くために厚生経済学に関する勉強をしているところです。

저는 졸업 논문을 쓰기 위해 후생 경제학에 관한 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの部分、熱エネルギーは最終的に使用される形態ではない。

대부분의 부분에서, 열에너지는 최종적으로 사용된 형태가 아니다. - 韓国語翻訳例文

ソシオメトリーとは集団内での関係性について研究するものである。

계량 사회학이란 집단 내에서의 관계성에 대해서 연구하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

前の会計年度に会社は100万円以上の支払利息割引料を払った。

이전의 회계 연도에 회사는 100만엔 이상의 지급이자 할인료를 지불했다. - 韓国語翻訳例文

生活習慣病予防に寄与する商品と医療サービスの連携について

생활 습관병 예방에 기여하는 상품과 의료 서비스의 제휴에 대해서 - 韓国語翻訳例文

あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。

당신이 어렸을 때부터 힘든 경험을 해온 것을 슬프게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は締め出し合併により経営の安定性維持を図った。

그 회사는 공장 폐쇄 합병에 따라 경영 안정성 유지를 도모했다. - 韓国語翻訳例文

いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。

어쨌든 국내의 개발팀과도 연휴 하며 진행해갑니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの関係が続くことを願っています。

나는 이 관계가 지속할 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はより多くの経験や知識を持っていると思う。

그는 더 많은 경험이나 지식을 가지고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS