例文 |
「四鳴き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47件
最近本を読んでいない。
나는 최근에 책을 읽지 않는다. - 韓国語翻訳例文
最近本を読んでいない。
나는 최근에 책을 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
泣きながらその手紙を読んだ。
나는 울면서 그 편지를 읽었다. - 韓国語翻訳例文
本の4ページを開きなさい。
책의 4페이지를 열아라. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙を読んで驚きました。
당신의 편지를 읽고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前を好きに呼んで下さい。
제 이름을 편한 대로 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
これを読んで複雑な気持ちです。
이것을 읽었더니 복잡한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
四分位間の平均値を求めなさい
4분위수간 평균치를 구하시오 - 韓国語翻訳例文
まだ今日の新聞を読んでいない。
나는 아직 오늘 신문을 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これを読んで複雑な気持ちです。
이것을 읽고 복잡한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
4WDとは具体的に何ですか?
4WD는 구체적으로 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを呼んだけど、あなたには聞こえなかったようだ。
당신을 불렀지만, 당신에게는 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
この四日間であなたが大好きになりました。
저는 이 4일간 당신을 매우 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を呼んだけど聞こえなかったようだ。
당신의 이름을 불렀지만 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
姉はいつも音楽を聴きながら小説を読んでいる。
누나는 언제나 음악을 들으면서 소설을 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文章を読んで、内容を理解する事ができます。
당신의 문장을 읽고, 내용을 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのメールを読んでいなくても気にしません。
당신이 그 메일을 읽지 않았어도 신경쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん本を読んだおかげで、国語が好きになった。
많은 책을 읽은 덕분에, 국어를 좋아하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
英語を読んで理解することならできます。
영어를 읽고 이해하는 것이라면 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
できれば、あなたが読んだ本を私に見せてくれますか?
가능하면, 당신이 읽은 책을 제게 보여줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が最も好きな小説家の小説を読んだ。
나는 내가 가장 좋아하는 소설가의 소설을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこのメールを読んで驚きましたか?
당신은 이 메일을 읽고 놀랐습니까? - 韓国語翻訳例文
海に行きたい人を皆呼んで計画をたてる。
바다에 가고 싶은 사람을 모두 불러서 계획을 세운다. - 韓国語翻訳例文
彼からの手紙を読んだ後、彼女は泣き出しました。
그의 편지를 읽은 후, 그녀는 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしない。
예전에, 한 달에 5권은 책을 읽었지만, 지금은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。
젊을 때 더 교양 소설을 읽었으면 좋았을텐데. - 韓国語翻訳例文
以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしない。
나는 예전에, 한 달에 5권은 책을 읽었지만, 지금은 읽지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを呼んだら来てくれますか。
제가 당신을 부르면 와 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
あなたが読んでいるドキュメントはどれですか?
당신이 읽고 있는 문서는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
コンサートはにぎやかなコティヨンの曲で始まった。
콘서트는 활기찬 코티용 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
私は勉強をしているわけではなく、本を読んでいます。
저는 공부를 하고 있는 것이 아니라, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この記事を読んで私はそれが心配になった。
이 기사를 읽고 나는 그것이 걱정되었다. - 韓国語翻訳例文
読んで採点しなければならないレポートが机の上に堆積している。
읽고 채점해야 하는 보고서가 책상 위에 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文
どんなに人から聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。
아무리 사람들에게 듣거나, 책을 읽거나 하는 것만으로는 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
誰も予想できない試合を四年後、私たちは見ることが出来るでしょう。
누구도 예상할 수 없는 시험을 4년 후, 우리는 볼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その物語はとても悲しかったので、ジェーンはそれを読んだときに泣いた。
그 이야기는 매우 슬펐기 때문에, 제인은 그것을 읽었을 때 울었다. - 韓国語翻訳例文
優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。
우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文
私は機密情報を漏らす傾向がありそうな職員を会議室に読んだ。
나는 기밀 정보를 유출한 경향이 있는것 같은 직원을 회의실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそれについて興味があったら、是非読んでください。
만약 당신이 그것에 관해서 관심이 있다면, 꼭 읽으세요. - 韓国語翻訳例文
さらにそれよりも問題にするべきは、俺の事を「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないって事だ。
게다가 그것보다도 문제로 해야만 하는, 나를 '오빠'라고 부르는 하나코는, 진짜 여동생이 아닌 것이다. - 韓国語翻訳例文
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。
최근은 특별히 무엇인가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。
최근에 특별히 뭔가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして友達が来て、私たちは家の中で漫画を読んだりして遊びました。
그리고 친구가 와서, 우리는 집 안에서 만화를 읽고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
やむなき理由で途中帰国を希望する場合は、技能実習生・監理組合・送出し機関・実習実施機関の4者が協議し、十分な理由を4者が納得した上で途中帰国を可能とする。
불가피한 이유로 도중 귀국을 희망하는 경우는, 기능 실습생· 감리 조합· 송출 기관· 실습 기관의 4자가 협의하고, 충분한 이유를 4자가 납득한 후에 귀국이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
国内の電力の40%が空調機の利用により消費されていると言われています。
국내 전력의 40%가 에어컨의 이용에 소비되고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
同遺言書は、被告の申立てにより平成24年1月26日名古屋家庭裁判所岡崎支部で検認手続きを受けている。
이 유언장은, 피고인의 신청에 의해 2012년 1월 26일 나고야 가정 법원 오카자키 지부에서 검인 절차를 밟고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |