例文 |
「四槓子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5919件
彼らはそれに大変喜んだ。
그들은 그것에 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
日本の国家予算10年分
일본의 국가 예산 10년 치 - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に映画を観ませんか?
이번 일요일에 영화 안 볼래요? - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に映画を観ませんか?
이번 일요일에 영화를 보지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
選手はみんな喜び泣いていました。
선수들은 모두 기쁨의 눈물을 흘리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の横浜に住んでますか?
일본의 요코하마에 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それに喜んで参加いたします。
그것에 기쁘게 참여합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らも大変喜んでました。
그들도 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなにたくさん電話を使用していません。
저는 이렇게 많이 전화를 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそんなに面白い本を読んだことがありません。
저는 그렇게 재밌는 책을 읽은 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
スポーツよりも演劇や音楽などの芸術的作品を鑑賞することを好む。
운동보다도 연극이나 음악 등의 예술적 작품을 감상하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼は、日本政府によって人間国宝であることを認定された。
그는, 일본 정부에 의해 인간문화재임을 인정받았다. - 韓国語翻訳例文
この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。
이 교사들은 난독증의 학생들이 직면하는 어려움을 잘 인식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。
이런 안타까운 결과가 되어 버려서, 드릴 위로의 말씀도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
新たな経験により成長を感じたことによって、彼らのモチベーションが向上した。
새로운 경험에 의한 성장을 느낀 것으로, 그들의 동기부여가 향상됐다. - 韓国語翻訳例文
かねてより建築中の新社屋がこのほど無事完成し、4月1日より営業開始の運びとなりました。
전부터 건축 중이었던 신사옥이 최근 무사히 완성되고, 4월 1일 자로 영업 개시하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
更新手続きによりご利用可能期間が1年間延長されます。
갱신 절차에 따라 이용 가능 기간이 1년 연장됩니다. - 韓国語翻訳例文
平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。
평일에는 길이 막히지 않으니까 생각보다 빨리 도착할 거예요. - 韓国語翻訳例文
過去の文献によれば、破裂のリスクはサイズにより推定される。
과거의 문헌에 따르면, 파열의 위험은 크기에 따라 추정된다. - 韓国語翻訳例文
天候による配達の遅れにより、商品が劣化してしまったと思われます。
날씨에 따른 배달 지연으로, 상품이 변질했다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
飼い犬が敷き毛布をよく汚すので、しばしばコインランドリーを利用します。
키우는 강아지가 담요를 자주 더럽히기 때문에, 가끔 동전 세탁기를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。
평일은 길이 막히지 않으니까, 생각보다 빨리 도착할 것이라고 생각해요. - 韓国語翻訳例文
たとえば航空用原動機のように、空中において動力を得るというようなことはできない。
예를 들어 항공용 원동기 같은, 공중에서 동력을 얻는 것은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
内容物について確認したところ、取説が同梱されていないようでした。
내용물에 관해서 확인한 결과, 취급 설명서가 함께 동봉되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の心ない言葉が私たちの再挑戦しようとする意欲をそいだ。
그의 인정없는 말이 우리의 재도전을 하려는 의욕을 꺾었다. - 韓国語翻訳例文
聞くところによると、番茶は血糖の降下作用があるそうです。
들은 바에 의하면, 엽차는 혈당을 낮추는 효과가 있는 듯합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。
귀사를 신뢰하고 있으므로, 좀 더 이대로 상태를 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
教授によると職権主義はヨーロッパ諸国に根付いてるとのことだ。
교수에 따르면 직권주의는 유럽국가에 뿌리박혀 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
他店舗には在庫があるようなので、お取り寄せ頂くことができます。
다른 점포에는 재고가 있는 것 같아, 주문하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件は火曜日で大丈夫です。
이 건은 화요일로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの大半は同じ様なものだ。
이것의 대부분은 비슷한 것들이다. - 韓国語翻訳例文
このトイレは使用禁止です。
이 화장실은 사용금지입니다. - 韓国語翻訳例文
これを準備する必要はないです。
이것을 준비할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この花は何と呼ばれていますか。
이 꽃은 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
この単語を覚えるのは重要ですか。
이 단어를 외우는 것은 중요합니까? - 韓国語翻訳例文
そこでは珊瑚の養殖をしている。
그곳에서는 산호를 양식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この費用はそちらで負担してください。
이 비용은 그쪽에서 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文
パソコンに必要事項を入力する。
컴퓨터에 필요사항을 입력한다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は本を読むことです。
제 취미는 책을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は整理整頓が必要だ。
이 방은 정리 정돈이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
この封筒の返却は不要です。
이 봉투의 반납은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この申請内容は処理されます。
이 신청 내용은 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文
雇用者に対する身体的な攻撃
고용자에 대한 신체적인 공격 - 韓国語翻訳例文
この天気予報士は誰ですか?
이 일기 예보사는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにとってこの案は良いですか?
당신에게 이 안은 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
これらの本を読むつもりですか?
당신은 이 책들을 읽을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
これから郵便局へ行く予定です。
저는 지금부터 우체국에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
数年前にも同様のことがあった。
수년 전에도 같은 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のことを強いと感じます。
저는 그는 강하다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
この車は洗車が必要です。
이 차는 세차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |