「四方弁」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 四方弁の意味・解説 > 四方弁に関連した韓国語例文


「四方弁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 110



1 2 3 次へ>

私の英語を勉強する方法

내가 영어를 공부하는 방법 - 韓国語翻訳例文

私は、アンレバードβの計算方法を勉強しました。

저는, 산업 무차입 베타의 계산 방법을 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

対策方法を調べましたが、ありませんでした。

대책 방법을 알아보았지만, 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはごみの分別方法について勉強しました。

그들은 쓰레기 분리수거 방법에 대해서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

どのような手法を選択すべきか。

어떤 수업을 선택해야 하는가. - 韓国語翻訳例文

代わりの方法で身分認証がされるべきである。

대신의 방법으로 신분인증이 되어야만 한다. - 韓国語翻訳例文

もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。

조금 더 빨리 귀사에 도착할 수 없는지, 다른 방법을 찾아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し勉強した方がいい。

당신은 좀 더 공부하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼は答人として法廷に立った。

그는 답변인으로서 법정에 섰다. - 韓国語翻訳例文

金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。

금전 보수에 비교해서 비금전 보수를 가시화하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排泄孔鑑別法である。

병아리의 암수 감별법의 주요한 2가지는 깃털 감별법과 총배설 구멍 감별법이다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。

만약 당신이 추천하는 공부 방법이 있다면 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

森林は全ての生命の宝庫である。

숲은 모든 생명의 보고이다. - 韓国語翻訳例文

法律をあまり勉強していない。

법률을 그다지 공부하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

勉強は若いうちにしておくほうがよい。

공부는 젊을 때 해 놓는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。

감독은, 이쪽 침대가 좋다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。

반제가 없는 경우는, 그에 적합한 방법에 호소하는 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

明日のお当を作ったほうがいいかな?

내일 도시락을 만드는 게 좋을까? - 韓国語翻訳例文

勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。

나는 공부법을 바꾸는 것이 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。

이 법리학자는 안락사에 관한 자신의 견해를 말했다. - 韓国語翻訳例文

今年の冬は寒いことは寒いが、昨年と比べると、まだ暖かいほうです。

이번 겨울은 춥긴 춥지만, 작년과 비교하면, 아직 따듯한 편입니다. - 韓国語翻訳例文

医者はS状結腸鏡検査法で患者を調べた。

의사는 S상 결장경 검사법에서 환자를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

食品に関する法規について調べる。

식품에 관한 법규에 대해 알아본다. - 韓国語翻訳例文

商品情報として登録すべき項目を入力する。

상품정보로서 등록해야 하는 항목을 입력한다. - 韓国語翻訳例文

なるべく放課後や週末を外国人と過ごしている。

나는 가능한 방과 후나 주말을 외국인과 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。

제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。

이 포인트들은 최종 보고서에서 증명돼야만 한다. - 韓国語翻訳例文

それは国際司法裁判所で解決されるべきだと思う。

나는 그것은 국제 사법 재판소에서 해결되어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。

3,000엔으로 뷔페이므로 매우 이득이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その研究はその情報に基づいて調べられる。

그 연구는 그 정보에 근거해서 알아볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。

우리는 지방 근성을 제거하고 협력해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。

나의 공부 방법은 많은 영어 책을 매일 읽는 것이다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物の排出抑制ならびに分別方法の教育計画を立案した。

폐기물 배출 억제 및 분리 방법의 교육 계획을 입안했다. - 韓国語翻訳例文

梱包箱に貼られた書類内容において、見るべき情報とは別の情報を見ていた。

포장 상자에 붙어 있는 서류 내용에서, 봐야 하는 정보와는 다른 정보를 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。

벳푸, 오이타 방면으로 서두르시는 분은 특급 열차를 타는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

新しくオープンしたお店や人気店の情報を調べるのは楽しいことです。

새로 오픈한 가게나 인기있는 가게의 정보를 알아보는 것은 재밌는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

そのいんちき護士は法外な料金を彼に請求した。

그 엉터리 변호사는 터무니없는 요금을 그에게 청구했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一緒に勉強したり情報交換をしています。

저희는 같이 공부하거나 정보교환을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

比較指数を用いた簡便な算出法

비교 지수를 이용한 간편한 산출법 - 韓国語翻訳例文

それは私の初めてのベルリン訪問でした。

그것은 제 첫 베를린 방문이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

이 엔화 강세는 언제까지나 지속되지 않습니다. 조속히 방침을 정해둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文

マルチレベル方式を運営している会社は多岐に及ぶ。

Multi level 방식을 운영하는 회사는 여러가지 상태에 이른다. - 韓国語翻訳例文

別の会社からの訪問者を歓迎すること。

다른 회사로부터의 방문자를 환영할 것. - 韓国語翻訳例文

確定拠出年金には特別法人税が課せられる。

확정 거출 연금에는 특별 법인세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文

イノベータ理論に基づいた報告書を作成して下さい。

혁신이론에 근거한 보고서를 작성하세요. - 韓国語翻訳例文

伝統的な手法が無効果なことをあなたは認識するべきだ。

전통적인 수법이 아무런 효과가 없다는 것을 당신은 인식해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

すべてアダット、インドネシアの伝統的な法律に従って行われる。

모든 아닷, 인도네시아의 전통적인 법률에 따라 시행된다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文

私も自分に合った勉強法を見つけたい。

나도 나에게 맞는 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS