例文 |
「嚢裏」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
この家にいると、あなたは不法侵入者になります。
이 집에 있으면, 당신은 불법 침입자가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
機械翻訳しましたが、よくわかりません。
기계 번역했지만, 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回は特別対応で、前払いが必要ありません。
이번에는 특별 대응으로, 선불이 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
多少待つことになっても、空いているバスに乗りたい。
다소 기다리게 되더라도, 빈 버스를 타고 싶다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
発売された順番に並べるとこのようになります。
발매된 순서로 세우면 이렇게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
남편은 아내가 만든 음식을 잠자코 먹는다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンが指示したことを彼らはやりましたか?
제인이 제시한 것을 그들은 했습니까? - 韓国語翻訳例文
申請期限が切れるまで残り10日間だ。
신청 기한이 끝날 때까지 10일이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは免税手配を行う必要が有りますか?
우리는 면세 준비를 할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私としては、いつも通りの悪ふざけでした。
저로서는, 평소와 같은 장난이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母はバスケットをりんごで満たしました。
제 어머니는 바구니를 사과로 채웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は僕にとって特別な日となりました。
오늘은 제게 특별한 날이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
우리는 베란다에서 그 축제를 봤다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母が事故にあったと連絡がありました。
제 할머니가 사고를 당했다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母親の墓は山梨県にあります。
제 어머니의 무덤은 야마나시 현에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏家族とともに仙台市に行くつもりです。
저는, 이번 여름 가족과 함께 센다이 시에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンを知らないし、彼も私を知りません。
저는 존을 모르고, 그도 저를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の要望をご検討いただきましてありがとうございます。
제 희망을 검토해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私の話を聞いてくれてありがとうございます。
제 이야기를 들어줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
1月10日にコンクールに出場することになりました。
저는 1월 10일에 콩쿠르에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
2月末まであなたにそれをお送りできません。
저는 2월 말까지 당신에게 그것을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
2年生がその祭りで披露する曲を練習している。
나는 2학년이 그 축제에서 선보일 곡을 연습하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその店のオーナーだと聞いてびっくりした。
나는 당신이 그 가게의 주인이라고 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事を受け取りとても嬉しいです。
저는 당신의 답장을 받아서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの手紙をお待ちしております。
저는 당신의 편지를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの請求書をお待ちしております。
저는 당신의 청구서를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの早いお返事をお待ちしております。
저는 당신의 빠른 답변을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが電話をくれないことにがっかりした。
나는 당신이 전화를 주지 않는 것에 실망했다. - 韓国語翻訳例文
楽しいと思ったことはありませんでした。
저는 즐겁다고 생각한 적은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は朝食をとりながら新聞を読んだ。
그는 아침을 먹으면서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは見積もりの提出を依頼された。
그들은 견적 제출을 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の家の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまでの道のりは決して簡単なものではなかった。
그동안의 여정은 결코 쉬운 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちにとって大きな助けとなります。
그것은 우리에게 큰 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
すみません。私が乾杯の音頭を取ります、乾杯!
죄송합니다. 제가 건배의 선창을 외치겠습니다, 건배! - 韓国語翻訳例文
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。
선생님과 친구는 수십 년 만에 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日程を調整してもらってありがとうございます。
일정을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
往復切符は券売機では取り扱っていません。
왕복 표는 매표기에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
사고가 있어서, 긴자선은 운행을 일시 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
改札口の読み取り機にカードをタッチしてください。
개찰구 리더기에 카드를 터치하세요. - 韓国語翻訳例文
大通りにある歩道橋を渡ってください。
큰길에 있는 육교를 건너세요. - 韓国語翻訳例文
そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。
그 카페는 아늑하고, 안정된 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文
あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。
전갱이 다진 것은, 도매상에서 드세요. - 韓国語翻訳例文
鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。
철판구이는, 철판 위에 구운 고기나 채소 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。
기호에 따라 폰즈나 깨 소스를 뿌려서 드세요. - 韓国語翻訳例文
そのホテルは湖を見渡せる丘の上にあります。
그 호텔은 호수가 내려다보이는 언덕 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが決まり次第、それをあなたにお知らせします。
그것이 정해지는 대로, 저는 그것을 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それが顧客が一番最初に知りたいことです。
그것이 고객이 가장 먼저 알고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |