意味 | 例文 |
「器械高」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1265件
営業部だけの座談会を毎月開催する。
영업부만의 좌담회를 매월 개최한다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達と買い物に行きました。
오늘 친구와 쇼핑하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで少し休むべきだと思わないかい?
여기서 잠시 쉬어야 한다고 생각지 않는가? - 韓国語翻訳例文
君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。
너는 다이빙을 해서 해저 유적을 봐야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自力で問題を解決する方法を学ぶべきだ。
그들은 스스로 문제를 해결하는 방법을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文
至急調べて回答をください。
급히 조사하여 회답을 주세요 - 韓国語翻訳例文
学校は10月に開校されるだろう。
학교는 10월에 개교될 것이다. - 韓国語翻訳例文
機会があればまた誘ってください。
기회가 있으면 또 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
海岸は行楽客でいっぱいだった。
해변은 피서 인파로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
満開になるのは、まだ先の様です。
만개하는 것은, 아직 이른 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
もし機会があれば教えてください。
만약 기회가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は今までで一番快晴だ。
오늘은 지금까지 중에 가장 쾌청하다. - 韓国語翻訳例文
機会があったら試してみてください。
기회가 있다면 시도해보세요. - 韓国語翻訳例文
限界が来たら教えてください。
한계가 오면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
とても楽しい同級会だった。
정말 즐거운 동창회였다. - 韓国語翻訳例文
マラソン大会で10キロ走るんだよね。
당신은 마라톤 대회에서 10킬로 달리는 거지. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は世界一魅力的だ。
당신의 미소는 세계 제일 매력적이다. - 韓国語翻訳例文
開発実績を教えてください。
개발 실적을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
機会があればまた誘ってください。
기회가 있으면 다시 권해주세요. - 韓国語翻訳例文
それをこの機会にご検討ください。
당신은 그것을 이 기회에 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
そこの座り心地は快適だった。
그곳에 앉은 기분은 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文
私はその本を懐疑的に読んだ。
나는 그 책을 회의적으로 읽었다. - 韓国語翻訳例文
お気遣いなさらないでください。
염려하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
研究の紹介をさせてください。
연구 소개를 시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は一日中会議だった。
나는 오늘은 하루 종일 회의였다. - 韓国語翻訳例文
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
저는 당신에게 허가받고 싶은데요, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
その規則が良いか悪いか理解できないだろう。
나는 그 규칙이 좋은지 나쁜지 이해할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご了解頂き、感謝致します。
이해해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご了解頂き、感謝致します。
양해해주셔서, 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちが階段を駆け下りてきた。
아이들이 계단을 쏜살같이 내려왔다. - 韓国語翻訳例文
金融市場を世界的に拡大する
금융 시장을 세계적으로 확대하다 - 韓国語翻訳例文
金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。
금요일에 개최 예정인 회의를 소집해주세요 - 韓国語翻訳例文
私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。
제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회입니다. - 韓国語翻訳例文
我々の協会組織が改変されるにはいくらか時間がかかるだろう。
우리 협회 조직이 개편되려면 얼마든 시간이 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
会社はM&Aで急激に拡大することが可能だ。
회사는 M&N으로 급격히 확대하는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。
만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。
문의에 대해서 될 수 있는 한 빨리 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち
시대의 격류와 마주하고 산 역사가들 - 韓国語翻訳例文
意識改革の施策を打っていく段階になってきました。
의식 개혁 시책을 펼쳐갈 단계가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
階下に行きたいのですが、階段はどこにありますか?
저는 아래층에 가고 싶은데, 계단은 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日記を書くのを忘れた.だから,今日日記を書いている。
나는 일기 쓰기를 잊어버렸다. 그래서, 오늘 일기를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。
오늘은 소개할 수 있는 기회를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が発表した会場は比較的小さな会場だった。
내가 발표한 회장은 비교적 작은 회장이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自己中心的な人だと思うかい?
그녀는 자기 중심적인 사람이라고 생각하나? - 韓国語翻訳例文
あの会社はわが社の人的関係会社だ。
저 회사는 우리 회사의 인적 관계 회사이다. - 韓国語翻訳例文
一回しか言わないのでよく聞いてください。
한 번밖에 말하지 않으니까 잘 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
大好きだった祖母が先日病気で他界しました。
많이 좋아했던 할머니가 지난번 병으로 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。
그 나라에서는, 계급주의는 아직까지도 큰 문제이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |