「嗅電図」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 嗅電図の意味・解説 > 嗅電図に関連した韓国語例文


「嗅電図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 62



1 2 次へ>

いたずら話が嫌い。

장난 전화가 싫다. - 韓国語翻訳例文

車がわずかに遅れている。

전철이 약간 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

話して尋ねました。

전화해서 물어봤습니다. - 韓国語翻訳例文

それを充器から外す。

그것을 충전기에서 뺀다. - 韓国語翻訳例文

先ほど話をした鈴木と申します。

저는 방금 전화를 한 스즈키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

デンマークの夏も涼しいですか?

덴마크의 여름도 시원합니까? - 韓国語翻訳例文

花子から伝言を預かっています。

저는 하나코의 전언을 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

子放出実験の配線

열 전자 방출 실험의 배선도 - 韓国語翻訳例文

鈴木さんに話番号を教えました。

저는 스즈키 씨에게 전화번호를 알려줬습니다. - 韓国語翻訳例文

話の受話器が外れている。

전화의 수화기가 빠져있다. - 韓国語翻訳例文

次は隣りで心検査です。

다음은 옆에서 심전도검사입니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお話できずに申し訳ございませんでした。

요전은 전화하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと話でお話ができずに残念でした。

저는 당신과 전화로 이야기할 수 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

車は東京までずっと混み合っていた。

전차는 도쿄까지 계속 북적였다. - 韓国語翻訳例文

まず、最寄りの駅まで歩き、それから車に乗ります。

우선, 근처 역까지 걷고, 그 다음에 전철을 탑니다. - 韓国語翻訳例文

まず卓で金額の計算をしてからお金を払う。

우선 계산기로 금액 계산을 하고 돈을 낸다. - 韓国語翻訳例文

まずは履歴書を子メールに添付の形でお送り下さい。

우선 이력서를 전자메일 첨부형식으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はずっとあなたからの話を待っていました。

그는 계속 당신의 전화를 기다리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

洪水は多くの水田を水浸しにした。

홍수는 많은 논을 침수시켰다. - 韓国語翻訳例文

部屋を出る前に必ず気を消しなさい。

방을 나갈 때는 반드시 불을 끄세요. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせは話または子メールのいずれかでお願いいたします。

문의는 전화 또는 전자메일의 어느 쪽인가로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は、こちらからお話を差し上げることができず、大変失礼いたしました。

어제는, 저희가 전화를 드리지 못해, 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文

ランプの交換や器具清掃の時は必ず源を切ってください。

램프의 교환이나 가구 청소 시에는 반드시 전원을 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文

車の遅延などでやむを得ず到着が遅れる場合を除きます。

전차의 지연 등으로 어쩔 수 없이 도착이 늦어지는 경우를 제외합니다. - 韓国語翻訳例文

午後に一度お話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。

오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

その粉末は熱湯を加えると、ほとんど沈殿せずに溶けます。

그 분말은 뜨거운 물을 부으면, 대부분 침전하지 않고 녹습니다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅に着くまで満員車の中でずっと立ちっぱなしだった。

신주쿠 역에 도착할 때까지 만원 전철 안에서 계속 선 채였다. - 韓国語翻訳例文

住所や話番号を変更する場合は、必ず当院に連絡してください。

주소나 전화번호를 변경할 때는, 반드시 당원에 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

話帳から鈴木さんを見つけることが出来ませんでした。

전화번호부에서 스즈키 씨를 발견하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。

그는 전설적인 재즈 코넷 연주자다. - 韓国語翻訳例文

今夜、あなたに話をするのは難しいかもしれない。

나는 오늘 밤에 당신에게 전화를 하는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼があなたに話することは難しいでしょう。

그가 당신에게 전화하는 것은 어려울 것입니다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。

유전자 조절에는 모든 메커니즘이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

分析は筋記録法を用いて行われた。

분석은 전도 기록법을 이용해 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

花子からあなたへの伝言を預かっています。

저는 하나코가 당신에게 전할 말을 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は心異常により更なる検査が必要だった。

그는 심전도 이상으로 추가 검사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの話代は鈴木さんへ請求しろ!

야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文

遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。

유전자 조직 목화는 스스로 살충 성분을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

この夏、スウェーデンを訪れる予定です。

저는 이번 여름, 스웨덴을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんに話番号を教えてあげました。

저는 스즈키 씨에게 전화번호를 알려줬습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって話での英語聞き取りはまだ難しい。

난 전화로 영어를 듣는 것은 아직 어렵다. - 韓国語翻訳例文

飲料水を媒介とする細菌性の伝染病

음료수를 매개로 하는 세균성 전염병 - 韓国語翻訳例文

子機器の設計と開発に携わっている。

나는 전자 기기 설계와 개발에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこはたくさんの観光客が訪れる伝統的な都市です。

그곳은 많은 관광객이 방문하는 전통적인 도시입니다. - 韓国語翻訳例文

ただいまご紹介に与りました田野と申します。

방금 소개받은 타노라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

アニメグッズや化製品を売る店がたくさんあります。新宿駅から車で15分ぐらいです。

만화 상품이나 전자 제품을 파는 가게가 많이 있습니다. 신주쿠에서 전철로 15분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。

기차에 타고 있는 사람들 중에는, 자리를 양보하는 것을 싫어하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

気的除細動は、異常な心臓のリズムを治療するために使用されます。

전기적 제세동은, 이상한 심장 리듬을 치료하기 위해 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

普通の携帯話からメールを送るのは難しいかもしれない。

일반 휴대전화에서 메일을 보내는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

報道によると、水道水を介してクリプトスポリジウムが伝染したようだ。

보도에 따르면, 수돗물을 통해서 크립토스포리듐이 전염되었다고 한다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS