「嗅上皮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 嗅上皮の意味・解説 > 嗅上皮に関連した韓国語例文


「嗅上皮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2271



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 45 46 次へ>

収益を出し続けるのは非常に困難である。

수익을 계속해서 내는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美味しそうにミルクプリンを一口食べた。

그녀는 맛있게 우유 푸딩을 한 입 먹었다. - 韓国語翻訳例文

この部活には歌が上手な人がたくさんいます。

이 동아리에는 노래 잘하는 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

標準温度と気圧における空気の密度

표준 온도와 기압에 따른 공기 밀도 - 韓国語翻訳例文

今日は用事があって愛媛へ行きました。

오늘은 사정이 있어 에히메에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この場所は掃除の必要はありません。

이 장소는 청소할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

当店では商品を二次卸から仕入れている。

본점에서는 상품을 이차 도매로부터 매입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。

세금면에서 득이기 때문에 - 韓国語翻訳例文

彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。

그는 서랍에서 튼튼한 종이봉투 몇 장을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

商品のイメージ画像をメールに添付してお送りします。

상품의 이미지 영상을 메일로 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

その製品は市場のニーズに適合した。

그 제품은 시장의 수요에 적합했다. - 韓国語翻訳例文

その部品は3月3日にその工場へ届きます。

그 부품은 3월 3일에 그 공장에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

特に、この許容値を順守するためには、Aが必要だ。

특히, 이 허용치를 준수하려면, A가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

参加登録費を会場で支払いますか?

당신은 참가 등록비를 회장에서 지불합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。

당신에게 연락이 매우 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。

우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文

この作業には最低でも5人必要です。

이 작업에는 최소한 5명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この手続きをしないと、住民票は出せません。

이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

「もっとウーファーが必要だわ」と彼女は叫んだ。

「우퍼가 더 필요하겠네」라고 그녀는 외쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。

그녀는 사람으로서 매우 중요한 것을 배웠을 것이다. - 韓国語翻訳例文

けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。

하지만 비행기가 고장으로 네시간 늦게 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。

근 5년 우리 회사의 당좌 비율을 100%이상입니다. - 韓国語翻訳例文

本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。

저는 오늘, 상품대금을 당신의 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文

良い考えを持った政治家に投票します。

저는 좋은 생각을 가진 정치가에게 투표합니다. - 韓国語翻訳例文

会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。

회사로서 2억 엔을 재해지 부흥 사업에 기부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は心電図異常により更なる検査が必要だった。

그는 심전도 이상으로 추가 검사가 필요했다. - 韓国語翻訳例文

ジョンのように見識のある人が好きです。

저는 존처럼 식견이 있는 사람을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

後からの価格変更は非常に困ります。

앞으로의 가격 변경은 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は洗礼用の水槽の中に身を浸した。

그녀는 세례용 수조 속에 몸을 담갔다. - 韓国語翻訳例文

今日はブリッジクライム(橋登り)にぴったりの美しい日だ。

오늘은 브릿지 클라임(다리 등반) 하기에 좋은 날이다. - 韓国語翻訳例文

入り口側と出口側が分かる様に表示してください。

입구 쪽과 출구 쪽을 알 수 있게 표시해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日掃除の人が部屋に入りましたか?

오늘 청소하는 사람이 방에 들어갔습니까? - 韓国語翻訳例文

その車は非常に美しい形をしています。

그 차는 매우 아름다운 모습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

木曜日の14時までにその書類が必要です。

저는 목요일 14시까지 그 서류가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。

림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文

ターゲット年齢層を問わない幅広い事業

타겟 연령층을 묻지 않는 폭넓은 사업 - 韓国語翻訳例文

その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。

그 돼지고기는 돼지 특유의 냄새도 적고 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは係りの人にその工場内を案内してもらった。

우리는 관계자에게 그 공장 안을 안내받았다. - 韓国語翻訳例文

遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。

유류분을 누릴 수 있는 것은 3가지 부류의 사람들이다. - 韓国語翻訳例文

予算を調整する時間が必要だと考えます。

저는 예산을 조정할 시간이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これまで彼女のような人に出会ったことはない。

나는 지금까지 그녀 같은 사람을 만난 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。

많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文

一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。

일반적으로, 65세 이상의 사람을 고령자라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

予算に計上済みの費用も含まれています。

예산에 계상된 비용도 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。

힌두교도는 소를 무척 아낀다. - 韓国語翻訳例文

先日、その製品についての資料をメールで送付しました。

얼마 전, 그 제품에 대한 자료를 메일로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

本日注文した商品は、いつごろ届きますか?

오늘 주문한 상품은, 언제쯤 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたへの連絡が非常に遅くなり申し訳ないです。

저는 당신에게 연락이 매우 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS