例文 |
「喪心」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2234件
彼女はそういうことを知って安心したいだけだと思う。
그녀는 그런 것을 알고 안심하고 싶었을 뿐이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そうしたらスピード違反のために警官に捕まりました。
그러자 저는 과속으로 경찰에 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
早々の資料作成、大変感謝します。
빠른 자료 작성, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
夕方電話したら元気そうにしていた。
저녁때 전화했더니 건강한 것처럼 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の作るごちそうをみんな楽しみにしています。
그녀가 만드는 만찬을 모두 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが何故そうしなければならないか知りません。
저는 우리가 왜 그래야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのケーキはなんて美味しそうなのでしょう。
그 케이크는 정말 맛있지요? - 韓国語翻訳例文
どうして悪いところを直そうとしないんですか。
어째서 나쁜 점을 고치려고 안 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、花粉症の人は毎年辛そうです。
그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 매년 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
本日、商品を発送しました。
오늘, 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
15件のデータを送信しました。
저는, 15건의 데이터를 전송했습니다. - 韓国語翻訳例文
大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。
대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 치렀다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。
그 군의 상층부는 전쟁 도발자로서 강하게 비난받았다. - 韓国語翻訳例文
乾燥した天気が続き、土壌の乾燥を招いた。
건조한 날씨가 계속되어, 토양이 건조해졌다. - 韓国語翻訳例文
花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。
하나코는 이모에게 선물을 받고 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。
이 소면은 목 넘김이 부드러워 먹기 쉬운 면입니다. - 韓国語翻訳例文
大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。
대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 봤다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
初心でいることは、そう簡単ではない。
순진한 것은, 그리 간단하지 않다. - 韓国語翻訳例文
東京湾で帆走を楽しんだ。
나는 도쿄만에서 범주를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
日照時間は、平年に比べて半分以下だそうだ。
일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼の住所を知っていそうな人を知りませんか?
당신은 그의 주소를 알고 있을 것 같은 사람을 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。
아아, 그럼 난 너의 집을 쉽게 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
以下の原則の下、装置を操作し管理する。
이하의 원칙하에, 장치를 조작하고 관리하다. - 韓国語翻訳例文
そうしないと、あなたは報酬を受け取れません。
그렇게 하지 않으면, 당신은 보수를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。
그렇네요, 저는 시간의 대부분을 여기서 가르칩니다. - 韓国語翻訳例文
最初にこのジュースを飲んだ時は、吐きそうになりました。
처음에 이 주스를 마셨을 때는 토할 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。
당신 여동생은 일이 바빠 보이네요. - 韓国語翻訳例文
今月は面白そうなイベントが目白押しだ。
이번 달은 즐거워 보이는 이벤트가 많다. - 韓国語翻訳例文
私は法律が専門で彼もそうでした。
나는 법률이 전문으로 그도 그랬다. - 韓国語翻訳例文
それから、自分自身を改めて見直そうと思いました。
그리고서, 저는 자기 자신을 새롭게 다시 보자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
現金が足りなさそうです。両替所を探しています。
현금이 부족할 것 같습니다. 환전소를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを食べた瞬間、吐きそうになりました。
그것을 먹은 순간, 토할 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
私には山田さんが悲しそうに見えます。
제게는 야마다씨가 슬픈 듯 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに1000円の輸送料で商品を発送します。
저는 당신에게 1000엔의 운송료로 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な景色でしょう。
대단히 장엄한 경치죠. - 韓国語翻訳例文
新幹線チケットは送付します。
신칸센 표는 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は戦争で若くして死んだ。
그는 전쟁으로 젊은 나이에 죽었다. - 韓国語翻訳例文
相互の不信は誤解を生んでしまう。
상호 불신은 오해를 낳고 만다. - 韓国語翻訳例文
私にメールを転送していませんか?
저에게 메일을 전송하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
お医者さんに相談してみよう。
의사에게 상담해보자. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しく演奏しました。
우리는, 즐겁게 연주했습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母の声は小さくなりましたが話が長く元気そうでした。
할머니의 목소리는 작아졌지만 이야기를 많이 하셔서 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
同僚の話では、道路が少し冠水していたそうです。
동료의 이야기로는, 도로가 조금 침수되어 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
しかし、花粉症の人は辛そうに見えます。
그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文
その2人の女性は、楽しそうに話をしています。
그 2명의 여자는, 즐거운 듯이 이야기를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。
비밀 유지 계약서 초안을 작성했으므로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
原本は明日、一緒に発送致します。
원본은 내일, 같이 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
社長室を掃除してはいけません。
사장실을 청소해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
ファイルの転送が完了しました。
파일 전송을 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |