意味 | 例文 |
「喉嚢」を含む例文一覧
該当件数 : 917件
偶然にも彼は私の同期である。
우연히도 그는 내 동기이다. - 韓国語翻訳例文
電車のドアに手を挟まれ、けがをした。
전철 문에 손이 끼어서, 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
私の家内は喉が痛いです。
제 아내는 목이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
この動物はどこで見られますか?
이 동물은 어디에서 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この前の土曜日は曇っていました。
저번 토요일은 구름이 흐렸습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかきみの努力は実を結ぶ。
언젠가 너의 노력은 결실을 본다. - 韓国語翻訳例文
私はこの動物が好きです。
저는 이 동물을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
地面の土が少し濡れている。
땅바닥의 흙이 조금 젖어있다. - 韓国語翻訳例文
部屋のドアが少し開いています。
방문이 조금 열려있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてそれを学ぶことになったの?
어떻게 그것을 배우게 됐어? - 韓国語翻訳例文
どうやって君は乾燥機を使うの?
어떻게 너는 건조기를 사용해? - 韓国語翻訳例文
どうやって君はこの電話を使うの?
어떻게 너는 이 전화를 사용해? - 韓国語翻訳例文
夜道のドライブは爽快です。
밤길 드라이브는 상쾌합니다. - 韓国語翻訳例文
喉の調子は悪くないですか?
목 상태는 나쁘지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
どうやって旅行に行ったの?
어떻게 여행에 갔어? - 韓国語翻訳例文
どうやってこれを食べるの?
어떻게 이것을 먹을 수 있어? - 韓国語翻訳例文
新種の動物が発見されました。
신종 동물이 발견되었습니다. - 韓国語翻訳例文
喉の痛みは風邪の前兆です。
목의 통증은 감기의 징조입니다. - 韓国語翻訳例文
契約書のドラフトを送付いたします。
계약서 초안을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あの泥だらけの下品なやつを見ろよ!
그 진흙 투성이의 천한 놈을 보아라! - 韓国語翻訳例文
もうそのドラマを見ましたか?
벌써 그 드라마를 보셨나요? - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여성으로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여자로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
その動物園でワニを見ました。
그 동물원에서 악어를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
それをお気の毒に思います。
그것을 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
典型的な尿毒症性の毒素
전형적인 요독증성의 독소 - 韓国語翻訳例文
その動画を用意しておきます。
그 영상을 준비해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この道路は港まで続いている。
이 도로는 항구까지 이어져있다. - 韓国語翻訳例文
その動画を見て感動した。
나는 그 영상을 보고 감동했다. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸 어느 쪽에 숙박하고 싶은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸 어느 쪽에 숙박하고 싶은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
최근에 체력이 떨어져서, 금방 열이 나거나, 목이 아프거나 합니다. - 韓国語翻訳例文
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。
저희 가게에서는 이 거리의 다른 어느 가게보다 싸게 팝니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの注文したものは製造のどのような段階にありますか?
우리가 주문한 것은 제조의 어떤 단계에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。
그 유명한 투기꾼은 시장의 어떤 조금의 징후도 놓치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そのコンテナがその船の中のどこに置かれていたかについては調査中です。
그 컨테이너가 그 배 안의 어디에 놓여 있었는지에 관해서는 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンテナが船内のどこに置かれていたかについては調査中です。
그 컨테이너가 선내의 어디에 놓여져 있었는지에 관해서는 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸 중 어디에 묵고 싶은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸 중 어느 쪽에 묵고 싶은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。
50/60Hz라고 기재되어 있는 경우, 일본 국내 어디서든지 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書は手書き、印刷のどちらで作成頂いても構いません。
이력서는 자필, 인쇄 어떤 것으로 작성하셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。
지금으로써는, 참가자로부터 어떤 아이디어라도 기쁘게 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります。
만약, 일본 국내의 어딘가로 가는 거라면, 우편으로 짐을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が失敗すれば良いと、心のどこかで思ってしまっている自分がいました。
그가 실패했으면 좋겠다고, 마음의 어딘가에서 생각하고 있는 자신이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョン君は彼のクラスの中の他のどの少年よりも背が高い。
존 너는 그의 학급 안 다른 어떤 소년보다도 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。
그에게, 현금이나 신용카드 어느 쪽으로 지불해야 하는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはどこの国のどこの工場で作られたかを示しています。
그것은 어느 나라의 어느 공장에서 만들어졌는지를 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は開き直って「逃避主義者でいることのどこが悪いの」と言った。
그녀는 정색하며 “도피주의자로 있는것이 어디가 나쁜데” 하고 말했다. - 韓国語翻訳例文
ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります。
사용자의 어떠한 문의에 관해서도, 정중히 대응할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
二人のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかった。
두 사람 모두 이전에 미국 국외 여행을 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |