意味 | 例文 |
「善惡」を含む例文一覧
該当件数 : 2519件
私はシステム全体のプログラムを作っています。
저는 시스템 전체의 프로그램을 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな方法でそれを改善しましたか。
당신은 어떤 방법으로 그것을 개선했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は午前中にこの仕事を終えなければならない。
그는 오전 중에 이 일을 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
以前の私の家には一つだけベッドルームがあった。
이전의 우리 집에는 침실이 한 개가 있었다. - 韓国語翻訳例文
私に前回会った日を覚えていますか?
당신은 저와 저번에 만난 날을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
学生の学習環境を改善する必要がある。
학생의 학습 환경을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは以前そんな風に話すことはなかった。
당신은 이전 그런 식으로 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
安全とオペレーションの管理システム
안전과 운영 관리 시스템 - 韓国語翻訳例文
彼女とは以前よくゴルフの二人試合をしました。
그녀와는 예전에 자주 골프의 2인 시합을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。
지난 경기에서, 우리의 상대 팀는 너무 강했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に対して次からは改善いたします。
우리는 이 문제에 대해서 다음부터는 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前その鳥を見たことがある。
우리는 예전에 그 새를 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
弱視の人々は視力がほとんどないが、全盲とは異なる。
약시인 사람들은 시력이 거의 없지만, 전맹과는 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼女は突然家の自慢をするようになった。
그녀는 갑자기 집의 자랑을 하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
前日歩きすぎたせいで、足が痛かった。
나는 요전 너무 많이 걸은 탓에, 다리가 아팠다. - 韓国語翻訳例文
主要な目的は彼のスピーチの中で漠然と示された。
주요한 목적은 그의 연설 속에서 막연하게 나타났다. - 韓国語翻訳例文
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。
뜻밖의 우연으로 나는 그곳에서 우연히 그를 만났다. - 韓国語翻訳例文
漸進主義者たちがグループの支配権を握った。
점진주의자들이 그룹의 지배권을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全裸でベッドに横たわっていた。
그녀는 알몸으로 침대에 누워 있었다. - 韓国語翻訳例文
改善上の4つの主要なポイント
개선 상의 네 개의 주요한 포인트 - 韓国語翻訳例文
前回の祭りは何とかうまくやり遂げた。
저번 축제는 어떻게든 잘 해냈다. - 韓国語翻訳例文
この病気は心不全につながることが知られている。
이 병은 심부전으로 이어질 수 있다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
全体の作業計画の管理看板を作成する。
전체 작업 계획 관리 간판을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。
문명에 따른 자연 파괴로부터 청류를 지키는 것이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は以前よりも練習をしていません。
저는 이전보다도 연습하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はプレゼントしてもらった指輪をはめた。
나는 선물 받은 반지를 끼웠다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前10時半に友達と会う約束をしていた。
오늘 오전 10시 반에 친구와 만날 약속을 했었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、従業員全員に敬意をはらっています。
그녀는, 종업원 전원에게 경의를 표하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの信用を完全に失ってしまった。
그들의 믿음을 완전히 잃어버리고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私の家では家族全員が茶の間にいます。
제집에서는 가족 모두 거실에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が以前送ったメールを見てくれましたか?
당신은 제가 이전에 보낸 메일을 봐 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文
被収容者全員が収容所から解放された。
강제 수감자 전원이 수용소에서 풀려났다. - 韓国語翻訳例文
両親から何をプレゼントされましたか?
부모님에게 무엇을 선물 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
私は今にも精神的に崩壊寸前だった。
나는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전이었다. - 韓国語翻訳例文
私はただそれによって完全には納得していません。
저는 단지 그것으로 완전히는 납득하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今にも精神的に崩壊寸前です。
저는 당장이라도 정신적으로 파괴되기 직전입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから事前準備について聞きましたか。
야마다 씨에게 사전 준비에 관해 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
シングルルームは既に全室満室となっています。
개인 방은 이미 전실 만실입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は自然を保護することが必要です。
우리는 자연을 보호하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが以前よりも元気になっていることを願っています。
저는 당신이 이전보다도 건강해져 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
당신 같은 미인이 애인이 없다는 것은 부자연스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。
자정에 산장을 출발해서, 산 정상을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文
人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。
사람에게 의지하지 않고, 할 수 있는 것은 전부, 스스로 이루어 낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたは以前、お姉さんが大好きと言っていた。
예전에 당신은, 누나를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは以前、お姉さんが大好きと言っていた。
예전에 당신은, 언니를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ前方に歩いて行って下さい。
이 길을 똑바로 앞쪽으로 걸어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
将来の危機を事前に確認するために存在する。
미래의 위기를 사전에 확인하기 위해 존재한다. - 韓国語翻訳例文
フランジはメカニズム全体を正しい位置に固定している。
플랜지는 기계 장치 전체를 올바른 위치에 고정한다. - 韓国語翻訳例文
ローゼンタール夫人は私たちを温かく迎えてくれた。
로젠탈 부인은 우리를 따뜻하게 반겨 주었다. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。
사전에 연락 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |