意味 | 例文 |
「喀出」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
本日、担当者は不在です。
오늘, 담당자는 부재입니다. - 韓国語翻訳例文
早く帰ってテレビが見たいです。
빨리 돌아가서 텔레비전을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
他にどのような映画が好きですか?
또 어떤 영화를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
日本で食べたいものはありますか?
일본에서 먹고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本は自然豊かな良いところです。
일본은 자연이 풍부한 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
背の高いビルが立ち並んでいます。
높은 빌딩이 늘어서 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつか有名になるでしょう。
그는 언젠가 유명해지겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼らのお世話は大変だったでしょう。
그들을 돌보는 건 힘들었지요. - 韓国語翻訳例文
明日は川へ行くつもりです。
내일은 강에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
予約価格は20000円前後です。
예약 가격은 20000엔 안팎입니다. - 韓国語翻訳例文
目先観だけで投資しない方がよい。
당장만을 보고 투자하지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
これが私の仕事のやり方です。
이것이 제가 일하는 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
これは、インフルエンザの薬です。
이것은, 독감약입니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ友達に紹介したいお店です。
꼭 친구들에게 소개하고 싶은 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
その道路はよく整備された道である。
그 도로는 잘 정비된 길이다 - 韓国語翻訳例文
どうして返信してくれないんですか?
왜 답장해주지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
パンフレットと名刺だけでも渡したい。
팸플릿과 명함만이라도 주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ビーズは30日発送の予定です。
비즈는 30일에 발송 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
フィリピンの首都はマニラです。
필리핀의 수도는 마닐라입니다 - 韓国語翻訳例文
帯電して静電気が起こる。
전기를 띠어 정전기가 일어나다 - 韓国語翻訳例文
マドリードはスペインの首都です。
마드리드는 스페인의 수도입니다 - 韓国語翻訳例文
あなたは小学校の何年生ですか?
당신은 초등학교 몇 학년입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが食べているものは何ですか?
당신이 먹고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それは鈴木さんのご担当です。
그것은 스즈키 씨의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
でも一度だけ、彼女は登山をした。
하지만 딱 한 번, 그녀는 등산을 했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私を無視するのですか。
왜 당신은 저를 무시하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ほのかに甘いアップルパイです。
은은하게 달콤한 애플파이입니다. - 韓国語翻訳例文
まず第一に、子供が好きです。
먼저 첫 번째로, 저는 아이를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
また、あなたと一緒に遊びたいです。
또, 저는 당신과 함께 놀고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
また、彼にもお会いしたいです。
또한, 저는 그도 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄旅行はとても楽しかったです。
오키나와 여행은 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
夏祭りはとても楽しい行事です。
여름 축제는 정말 즐거운 행사입니다. - 韓国語翻訳例文
花子は私にとって大切な人です。
하나코는 저에게 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
花子は友達と話すことが好きです。
하나코는 친구와 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私をここまでつけてきた。
그는 나를 여기까지 따라왔다. - 韓国語翻訳例文
コストパフォーマンスがいいです。
가격 대비 성능비가 좋다. - 韓国語翻訳例文
実は私は詩のほうが好きです。
사실 저는 시를 더 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文
適切な言葉で文章を完成させる。
적절한 말로 문장을 완성시킨다. - 韓国語翻訳例文
この料理を食べたくないのですか?
이 요리를 먹고 싶지 않은 건가요? - 韓国語翻訳例文
今までは単なる練習だった。
지금까지는 단순한 연습이었다. - 韓国語翻訳例文
我が家は皆、焼き餃子が好きです。
우리 집은 모두, 군만두를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の故郷は徳島です。
그녀의 고향은 도쿠시마입니다. - 韓国語翻訳例文
この企業に推薦して欲しいです。
이 기업에 추천해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この住所に発送できますか?
이 주소로 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この製品はアメリカ製です。
이 제품은 미국산입니다. - 韓国語翻訳例文
これより先は立ち入り禁止です。
여기서부터는 출입 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
ボタン一つでパッと消せる。
버튼 하나로 확 끌 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はメンテナンスのため休みです。
오늘은 보수를 위해 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
細部までのこだわりが味を上げた。
세부까지 고집했던 것이 맛을 올렸다. - 韓国語翻訳例文
送料は代引きでお願いします。
배송료는 대금 상환으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |