意味 | 例文 |
「喀出」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ホテルの部屋が一つ予約できました。
호텔 방 하나를 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんはサッカーはお好きですか。
여러분은 축구를 좋아하세요? - 韓国語翻訳例文
家で 一緒にランチを食べましょう。
집에서 같이 점심을 먹읍시다 - 韓国語翻訳例文
パンが焼けるまでまだ時間がかかる。
빵이 익을 때까지 아직 시간이 멀었다. - 韓国語翻訳例文
このセーターは水洗い可能です。
이 스웨터는 물세탁 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい瞑想をするのですか?
당신은 얼마나 명상을 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どのような教師になりたいですか。
당신은 어떤 교수가 되고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
どのように私を知ったのですか。
당신은 어떻게 저를 안 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜ会社を辞めたのですか。
당신은 왜 회사를 그만둔 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜ会社を辞めてしまったのですか。
당신은 왜 회사를 그만둬버린 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜ日本に来たのですか。
당신은 왜 일본에 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたはみんなの中で一番若い。
당신은 이 중에서 가장 젊다. - 韓国語翻訳例文
何故、薬剤師になりたいのですか。
당신은 왜, 약사가 되고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
今週は忙しかったのですか。
당신은 이번 주는 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
今週忙しかったのですか。
당신은 이번 주에 바빴던 건가요? - 韓国語翻訳例文
今日から箱根に行くのですか?
당신은 오늘부터 하코네에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
今日が最後のレッスンですね。
당신은 오늘이 마지막 수업이네요. - 韓国語翻訳例文
今日の仕事は終わったのですか。
당신은 오늘 일은 마친 건가요? - 韓国語翻訳例文
今日は何をして過ごすのですか?
당신은 오늘은 무엇을 하며 보낼 건가요? - 韓国語翻訳例文
今日は何時から仕事ですか。
당신은 오늘은 몇 시부터 일을 합니까? - 韓国語翻訳例文
今日は出勤が早いですね。
당신은 오늘은 출근이 빠르네요. - 韓国語翻訳例文
今夜、そこに滞在するのですか?
당신은 오늘 밤에, 그곳에 머무는 건가요? - 韓国語翻訳例文
昨夜遅くまで起きていた。
당신은 어젯밤 늦게까지 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文
残りの旅を楽しんで下さい。
당신은 남은 여행을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の生きる力です。
당신은 제가 살아갈 힘입니다. - 韓国語翻訳例文
私を迎えに来てくれるのですか?
당신은 저를 데리러 와주는 건가요? - 韓国語翻訳例文
日本のことを勉強したいのですか?
일본을 공부하고 싶은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
日本まで気をつけて来てくださいね。
일본까지 조심해서 와주세요. - 韓国語翻訳例文
日本茶か紅茶どちらが好きですか?
일본차나 홍차 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼のおじいさんは医者だそうです。
그의 할아버지는 의사라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の成績は下り坂である。
그의 성적은 내리막길이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。
그들의 연령은 12살과 8살과 1살입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の趣味はバドミントンです。
그녀의 취미는 배드민턴입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の最高の友達です。
그녀는 저의 최고의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
別の日程で開催してください。
다른 일정으로 개최해주십시오. - 韓国語翻訳例文
忙しいので、そこに行けません。
저는 바쁘므로, 그곳에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
明日買い物に行くつもりです。
저는 내일 쇼핑을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
料理は下手だけど好きです。
저는 요리는 못 하지만 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
良い時間を過ごしたいです。
저는 좋은 시간을 보내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私を寝不足にさせないで。
나를 잠 못 자게 하지 마. - 韓国語翻訳例文
次のレベルに上がることができた。
다음 레벨로 올라갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
次の停車駅は、横浜駅です。
다음 정차역은, 요코하마 역입니다. - 韓国語翻訳例文
次の停車駅は、東京駅でしょう。
다음 정차역은, 도쿄역이겠지요. - 韓国語翻訳例文
質問することで、理解が深まる。
질문하는 것으로, 이해가 깊어진다. - 韓国語翻訳例文
手紙を送ることができずごめんなさい。
편지를 보내지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
運賃は大人320円、子供210円です。
운임 요금은 어른 320엔, 아이 210엔입니다. - 韓国語翻訳例文
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
멀리서 어떤 울음소리가 들려. - 韓国語翻訳例文
何で話を聞いてくれないの?
왜 이야기를 들어주지 않아? - 韓国語翻訳例文
紅茶は好きじゃありませんでしたか?
홍차는 좋아하지 않았었나요? - 韓国語翻訳例文
国内外で注目を集めました。
국내외에서 주목을 끌었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |