意味 | 例文 |
「喀出」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この会議には、できるだけ全員が出席できますように、なにとぞ部署ごとでの配慮をお願いいたします。
이 회의에는, 될 수 있는 한 전원이 출석할 수 있도록, 부디 부처마다 배려를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
B級グルメとは、安価で庶民的でありながら、おいしいと評判の料理のことです。
B급 구르메라는 것은, 싸고 서민적이면서도, 맛있다고 소문난 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
でも一番楽しかったのは夜にホテルで地元の子どもたちによるミュージカルを観たことです。
하지만 가장 즐거웠던 것은 밤에 호텔에서 현지 아이들의 뮤지컬을 본 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は一人では居ても立ってもいられませんが、わたしは一人でいるのが好きです。
제 남편은 혼자서는 안절부절 못하지만, 저는 혼자 있는것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
開封時点で部品が足りない場合にはお手数ですが弊社までお問い合わせ下さい。
개봉 시점에서 부품이 부족한 경우 번거롭지만, 폐사로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
その日の夕刻に顧客との会食の予定があるので、午後3 時頃までに終わるツアーがいいです。
그 날 저녁에 고객과의 회식 예정이 있으므로, 오후 3시쯤까지 끝나는 투어가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
東京で最古のお寺で、起源は7世紀にさかのぼります。その寺の門が、有名な雷門です。
동경에서 가장 오래된 절로, 기원은 7세기로 거슬러 올라갑니다. 그 절의 문이, 유명한 가미나리몬입니다. - 韓国語翻訳例文
日本ではかなりの確率で落としたものが戻ってきます。100%の確率ではありませんが。
일본에는 상당한 확률로 잃어버린 물건이 되돌아옵니다. 100% 확률은 아니지만요. - 韓国語翻訳例文
竹と、植物油で防水加工された和紙でできています。傘を差すとすてきな雨音を楽しめます。
대나무와 식물성 기름으로 방수 가공된 일본 종이로 되어 있습니다. 우산을 쓰면 멋진 빗소리를 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
이것은 연하장입니다. 연초에 연하장으로 인사를 나누는 것이 우리의 습관 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
半角英数字および半角アンダーバーが使用可能で、5~12文字まで入力可能です。
반각 영숫자 및 반각 언더바가 사용 가능하고, 5~12자까지 입력 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
妻は月曜日に退院したのですが、本来であればあと2、3日入院しなければなりませんでした。
아내는 월요일에 퇴원했지만, 원래대로라면 2, 3일 더 입원해야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。
오늘 아침은 너무 늦게 일어나서, 역까지 전력 질주해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ノアは完全に神聖な行いをする人間ではありませんでしたが、信仰に生きる人間でした。
노아는 완전히 신성한 행동을 사람은 아니었지만, 신앙으로 사는 인간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ベルトサンダーで刃をつけ、ヤスリで面取り、そして砥の粉で表皮の汚れを落とす。
벨트 선더에 칼을 바짝 붙이고, 야스리로 목귀질을 하고, 그리고 숫돌 가루로 표피의 더러움을 없애다. - 韓国語翻訳例文
一つ間違わないで欲しいのが、あなたのことが嫌いだから叱るわけではないことです。
한가지 헷갈리지 말았으면 하는 것이, 당신이 싫어서 꾸짖는 것은 아니라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです!
저는 잘 못 하는 영어로밖에 표현할 수 없었지만, 여러분과 이야기할 수 있어서, 매우 기쁩니다! - 韓国語翻訳例文
その機械は購入後わずか二ヶ月で壊れたので、無料で修理してもらった。
그 기계는 구입 후 불과 두 달 만에 고장 나서, 무료로 수리받았다. - 韓国語翻訳例文
息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。
아들의 행방을 알 수 없게 되어, 병이나 사고가 있었던 것은 아닌지, 걱정으로 견딜 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
暑いのでエアコンを付けます。
더워서 에어컨을 켭니다. - 韓国語翻訳例文
太りたくないので、我慢してる。
살찌고 싶지 않아서 참고 있다. - 韓国語翻訳例文
田舎でゆっくりされていますか?
시골에서 여유롭게 지내시고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本当にコンピュータが上手ですね。
정말 컴퓨터를 잘 하시네요. - 韓国語翻訳例文
お手紙を頂いて嬉しかったです。
편지를 받아서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらがお客様のお部屋でございます。
여기가 손님의 방입니다. - 韓国語翻訳例文
この子はスイカが嫌いです。
이 아이는 수박을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
ご結婚おめでとうございます。
결혼 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
まだ食べてみた事がないです。
아직 먹어 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
英語は発音が難しいですね。
영어는 발음이 어렵네요. - 韓国語翻訳例文
学校で習ったことはありません。
학교에서 배운 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語は独学で勉強しました。
한국어는 독학으로 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
君が描くイラスト大好きです!
당신이 그리는 그림을 굉장히 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
景色がきれいなところに行きたいです。
경치가 아름다운 곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
最近どのようにお過ごしですか?
최근에 어떻게 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
自転車で10分程度かかります。
자전거로 10분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
写真、学歴と経歴が必要です。
사진, 학력과 경력이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
明日雨が降らなければ良いですね。
내일 비가 안 오면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
遠慮しないで食べてください。
사양하지 말고 먹어 주세요. - 韓国語翻訳例文
観光地にも行ってみたいです。
관광지에도 가 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はソウルで歌を歌うつもりだ。
나는 서울에서 노래를 할 작정이다. - 韓国語翻訳例文
少し困っている表情であった。
조금 난처한 표정이었다. - 韓国語翻訳例文
朝から蝉の鳴き声で目が覚めました。
아침부터 매미의 울음소리에 눈이 떠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
朝から蝉の鳴き声で目覚めました。
아침부터 매미의 울음소리에 눈을 떴습니다. - 韓国語翻訳例文
友達申請して大丈夫ですか?
친구신청해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
その犬、本当に可愛いですね。
그 개 정말로 귀엽네요. - 韓国語翻訳例文
それが問題ではないかと疑う。
그것이 문제가 아닐까라고 의심하다. - 韓国語翻訳例文
ファンの方々はすごいですね。
팬 분들이 엄청나네요. - 韓国語翻訳例文
好きなダンサーがいるからです。
좋아하는 댄서가 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
今回も韓国語はボロボロでした。
이번에도 한국어는 형편없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は風邪で鼻が詰まっています。
오늘은 감기로 코가 막혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |