「問話」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 問話の意味・解説 > 問話に関連した韓国語例文


「問話」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



その題を誰にもせない。

그 문제를 누구에게도 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

の途中で質します。

저는 이야기 도중에 질문합니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電からのお合せには通料がかかります。

휴대전화 문의는 통화료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

その他のお合せは弊社代表電までお合せ下さい。

기타 문의는 저희 회사 대표 전화로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

法人契約に関するお合せは別途お電にてお合せ下さい。

법인 계약에 관한 문의는 따로 전화로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

固定電からのお合せは通料無料でご利用頂けます。

고정전화 문의는 통화료 무료로 이용하세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはその題についてし合いましょう。

우리는 그 문제에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らと農薬の題についてし合った。

우리는 그와 농약의 문제에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

母とその題について少ししました。

저는 어머니와 그 문제에 관해서 조금 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

あとでこの題については合いましょう。

나중에 이 문제에 대해서는 서로 이야기 합시다. - 韓国語翻訳例文

この題について本社とし合わなければならない。

나는 이 문제에 관해 본사와 논의해야 한다. - 韓国語翻訳例文

題があれば、気軽に私に電してください。

문제가 있다면, 편하게 제게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この題については8月にまたし合いませんか。

그 문제에 대해서는 8월에 다시 논의할까요? - 韓国語翻訳例文

これは昔からし合われていた題です。

이것은 옛날부터 이야기해왔던 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

将来の展望について、いくつか質をしてします。

장래의 전망에 대해서 몇가지 질문을 하고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの題をどうするかをし合っていた。

우리는 이 문제를 어떻게 할지를 서로 이야기하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご質は電またはメールで承ります。

질문은 전화 또는 메일로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電やPHSからのお合せは下記番号へおかけ下さい。

휴대전화나 PHS의 문의는 아래의 번호로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

固定電からは下記フリーダイヤルでおい合わせ下さい。

고정 전화에서는 아래 프리 다이얼로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

お急ぎの方は、直接お電でお合せ下さい。

급하신 분은, 직접 전화로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

詳細はお電にておい合わせ下さい。

상세는 전화로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

我々はこの題についてすぐにし合うべきです。

우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

労働者の離職題についてし合う

노동자의 이직 문제에 대해서 같이 이야기하다 - 韓国語翻訳例文

ご質があればいつでも担当の山田にお電ください。

질문이 있으시면 담당자인 야마다에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

二人は家族の間の主に母親との題についてした。

둘은 가족간에 특히 엄마와의 문제에 대해 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

次の題についてし合いたいと思います。

다음 문제에 대해서 이야기하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

い合わせたところ、締め切りは来週までということがわかった。

전화로 문의했더니, 마감은 다음 주까지인 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ訪時には大変世になりありがとうございました。

미국 방문 때는 많이 신세를 져 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

もう一度あなたに質したい事があるので、会ってしたいです。

저는 또 하나 당신에게 질문하고 싶은 것이 있으므로, 만나서 얘기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明な点がございましたら、下記の電番号までお合せ下さい。

불명확한 점이 있다면, 아래의 전화번호로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

新任の部長のは多くの重要な題を扱っていました。

신임 부장의 이야기는 많은 중요한 문제를 다루고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

より詳細についてお知りになりたい場合には電等でお合せ下さい。

더 자세한 내용에 관해서 알고 싶으신 경우에는 전화 등으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが何か他に質があるならば、こちらに電してください。

만약 당신이 따로 무언가 질문이 있다면, 이쪽으로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが他に質があるならば、こちらに電してください。

만약 당신이 따로 질문이 있다면, 이쪽으로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は質をいくつか作成し、将来のプランについてします。

저는 질문을 몇 가지 작성하고 장래의 계획에 대해서 이야기 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語のせる者がおりますので、どうぞ英語でお合せ下さい。

영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私がエンジニアとした限りは、それは題無いと思います。

제가 엔지니어와 이야기한 한은, 그것은 문제없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

い合わせは電または電子メールのいずれかでお願いいたします。

문의는 전화 또는 전자메일의 어느 쪽인가로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

万一、内容確認メールが届かない場合は、お電にておい合わせ下さい。

만약, 내용 확인 메일이 오지 않은 경우는, 전화로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

でのお合せの際、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください。

전화 문의 시, 잘못 거는 실수는 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

合せの受付時間は午前9時~午後4時となっております。

전화 상담 시간은 오전 9시~오후 4시입니다. - 韓国語翻訳例文

やはり過労死題やし合いがこじれた事件を解決するためには、弁護士に相談すべきだろうか。

역시 과로사 문제나 이야기가 틀어진 사건을 해결하기 위해서는, 변호사에게 상담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

どの題におおまかに対応して、どれを重要視するかをし合うことは大切です。

어느 문제에 대충 대응하고 어떤 것을 중요시할 것인지 논의하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

このい合わせについて、この顧客としたところ、いくつかわかったことがある。

이 문의에 대해서, 이 고객과 이야기한 후, 몇 가지 알게 된 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

仕事のをして、いろいろな題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです。

일 이야기를 하고, 여러 가지 문제를 해결할 수 있습니다. 기묘하게 생각하겠지만, 서로의 의사 소통을 도모하는 좋은 기회입니다. - 韓国語翻訳例文

また、明日は休みを取ると思うので、その場合はあなたにPutnam自動車のLyle氏に朝一番で電をかけて、11:00 の訪の予定を延期してもらいたいです。

그리고, 내일은 휴가를 받을 것 같으니, 그 경우는 당신이 Putnam 자동차의 Lyle씨에게 아침에 가장 먼저 전화를 걸어서, 11:00 방문 예정을 연기해 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS