「商 品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 商 品の意味・解説 > 商 品に関連した韓国語例文


「商 品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 949



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

の紹介の間隔をずらす:年4回、全を提示する現行のシステムの代わりに、新を2、3 週間おきに紹介してください。

신제품 소개의 간격을 떼어 놓는다: 연 4회, 전 상품을 제시하는 현행의 시스템 대신, 신제품을 2, 3주 간격으로 소개하세요. - 韓国語翻訳例文

我が社が取り扱っているに欠陥が見つかったため、欠陥のお知らせを新聞に掲載した。

우리 회사가 취급하고 있는 상품에 결함이 발견되었기 때문에, 결함 상품의 소식을 신문에 게재했다. - 韓国語翻訳例文

普通名称がそのまま製名に用いられているは、標登録することができない。

보통 명칭이 그대로 제품명에 이용되고 있는 상품은 상표 등록할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

一部のが70%もオフになるなど、ほかののセール価格はいろいろです。

일부 상품이 70%나 가격이 내리는 등, 다른 상품의 세일 가격은 여러 가지입니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文したの中に未発送のがありましたら、それはキャンセルして下さい。

주문한 상품 안에 미발송의 상품이 있으면, 그것은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文

金融会計にあたっては、様々な金融の構造を十分把握しておかなくてはならない。

금융 상품 회계에 앞서서는, 다양한 금융 상품의 구조를 충분히 파악해두지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

試供を配る間接広告のお陰で、新の売り上げが好調だ。

시제품을 배포하는 간접 광고 덕에 신상품의 판매가 순조롭다. - 韓国語翻訳例文

の納について何個分が何日遅れるのか教えてください。

상품의 납품에 관해서 몇 개분이 며칠 늦을지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

我が社のは競合会社の製に対して非常に競争力がある。

우리 회사의 상품은 경쟁 회사의 제품에 대해서 상당히 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文

我が社のは競合製に対して競争力がある。

우리 회사의 상품은 경쟁 제품에 대해서 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文

コンセプトに基づき製デザインをご提案することも可能です。

상품 컨셉에 근거한 제품 디자인을 제안할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

に欠陥や不具合がない限り、返や交換は致しかねます。

상품에 결함이나 부족함이 없는 한, 반품이나 교환은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

お買い求めになった切れのため、交換をお受けできません。

구매하신 상품은 품절이라, 교환이 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

のお引渡しの際に古い製を引き取ることも可能です。

상품 인도 시에 낡은 제품을 반납할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

がイメージと異なる」等の理由による返はご遠慮下さい。

'상품이 이미지와 다르다’ 등의 이유로 인한 반품은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

その発注した場合、納までどれくらい時間がかかりますか。

그 상품을 발주한 경우, 납품까지 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

当社で扱っているは並行輸入の位置づけとなります。

당사에서 취급하고 있는 상품은 병행 수입품의 자리매김이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返に応じます。

상품을 사용하시며, 불만족인 경우, 사용 후라도 반품에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

のイメージ違いによる返はお客様都合となります。

상품의 이미지 차이에 의한 반품은 고객님의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文

の外箱をなくされた場合、本体が未使用でも返できません。

상품의 포장 상자를 잃어버린 경우, 본체가 미사용이어도 반품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このは納が遅いので、今回一緒に船積することができません。

이 상품은 납품이 늦어서, 이번에 같이 선적할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

8月号のカタログに載っていた番「S-54」のはまだ取り扱っていますか?

8월호의 카탈로그에 실린 제품번호 ‘S-54’의 상품은 아직 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

を開封された場合、返頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ここの店のは、あっちの店より若干高い。

이 가게의 상품은 저 가게보다 약간 비싸다. - 韓国語翻訳例文

こちらのは当店では取り扱っておりません。

이 상품은 저희 점포에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ダンボールの中のを確認しましょう。

골판지 상자 속의 상품을 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

ご注文いただいたは、緩衝包装でお届けします。

주문하신 상품은 완충 포장으로 전달됩니다. - 韓国語翻訳例文

このは私の予想より売れました。

이 상품은 제 예상보다 잘 팔렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その菓子屋のはほとんど売り切れていた。

그 과자가게의 상품은 대부분 매진되었다. - 韓国語翻訳例文

このは袋の入れ方が違います。

이 상품은 봉투에 넣는 방법이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは単価100円のを値上げします。

우리는 단가 100엔의 상품을 가격 인상합니다. - 韓国語翻訳例文

そのの窓口を紹介して欲しい。

그 상품의 창구를 소개해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

そのを直接あなたの会社に送ります。

저는 그 상품을 직접 당신의 회사로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このはあなたの説明と異なる。

이 상품은 당신의 설명과 다르다. - 韓国語翻訳例文

このは高所得層から人気がある。

이 상품은 고소득층에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

予定通りそのを出荷できますか?

당신은 예정대로 그 상품을 출하할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

は海外での使用を想定しています。

상품은 해외 사용을 상정하고 있습니다 . - 韓国語翻訳例文

私のは空港の税関で止まっていました。

제 상품은 공항의 세관에서 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私のは税関で止まっていました。

제 상품은 세관에서 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

これは安全で扱いやすいです。

이것은 안전하고 다루기 쉬운 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

販売員の許可の上でを触ってください。

판매원 허가를 받은 후에 상품을 만지십시오. - 韓国語翻訳例文

こちらのをご利用の方にお聞きしました。

이 제품을 이용하시는 분에게 묻겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はの受諾を伝えに行きます。

나는 상품의 수락을 전하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

何万ものが掲載されたカタログがある。

몇 만개의 상품이 기재된 카탈로그가 있다. - 韓国語翻訳例文

このはあの店で購入可能です。

이 상품은 저 가게에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その店はこだわりのをたくさん取り揃えている。

그 가게는 엄선한 상품을 많이 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

ここの店のは、あっちの店より若干高い。

이 가게 상품은, 저쪽 가게보다 약간 비싸다. - 韓国語翻訳例文

当店はそのの価格を下げました。

이 점포는 현재, 그 상품의 가격을 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文

本日になっても、まだが届いておりません。

오늘이 되어도, 아직 상품이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

先週注文したについて、本日受け取りました。

지난주 주문한 상품에 관해서, 오늘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS