意味 | 例文 |
「唾腺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 109件
元気出せ!
힘내! - 韓国語翻訳例文
商品の見積もりはだせますか?
상품의 견적을 낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
選択は君次第だ。
선택은 자네 몫이다. - 韓国語翻訳例文
先生に叱られて落ち込んだ。
선생님에게 혼나서 주눅이 들었다. - 韓国語翻訳例文
セールプレーンに乗って楽しんだ。
세일플레인을 타고 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
生殖質に関する記事を読んだ。
생식질에 관한 기사를 읽었다. - 韓国語翻訳例文
それをすぐに思い出せません。
저는 그것을 바로 떠올리지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
農民は貧乏でお金を出せない。
농민은 가난해서 돈을 낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ポケットからいろんな物を出せます。
저는 호주머니에서 여러 가지를 꺼낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の授業に、ぼくは満足だ。
선생님의 수업에, 나는 만족한다. - 韓国語翻訳例文
何も思い出せませんでした。
저는 아무것도 생각나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その事をほとんど思い出せない。
나는 그 일을 거의 떠올리지 못한다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ正式に発表されません。
그것은 아직 정식적으로 발표되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
性格がよいひとなのか心配だ。
성격이 좋은 사람인지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
政府の大気汚染対策の成果だ。
정부의 대기오염대책의 성과다. - 韓国語翻訳例文
それを山田先生に伝えます。
저는 그것을 야마다 선생님께 전합니다. - 韓国語翻訳例文
先週なら会えたけど、今は無理だ。
다음주면 만날 수 있지만 지금은 무리다. - 韓国語翻訳例文
今年の予算はまだ成立していない。
올해 예산은 아직 성립되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
政府の大気汚染対策の成果だ。
정부의 대기 오염 대책의 성과이다. - 韓国語翻訳例文
350円です。こちらのポストに出せますよ。
350엔입니다. 이 우편함에 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
練習の成果が出せて良かった。
나는 연습 성과가 나와서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
お店は山田先生が予約しています。
가게는 야마다 선생님이 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
政争の徹底管理が必要だ。
정쟁의 철저 관리가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
山田先生は授業中です。
야마다 선생님은 수업 중입니다. - 韓国語翻訳例文
性格がよいひとなのか心配だ。
성격이 좋은 사람일지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
戦争挑発は今すぐやめるべきだ。
전쟁 도발은 당장 그만두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
山田先生は優しいと思います。
저는 야마다 선생님은 착하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。
정신 신경 면역학은 비교적 새로운 분야이다. - 韓国語翻訳例文
先生はその教訓を私の頭にたたき込んだ。
선생님은 그 교훈을 내 머리에 철저히 주입시켜 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文
疑問点は山田先生に聞いてください。
의문점은 야마다 선생님에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。
청년은 파티를 위해 세련된 정장으로 차려 입었다. - 韓国語翻訳例文
自分の能力を反映した成果が出せたと感じる。
자신의 능력을 반영한 성과를 낼 수 있었다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
まだ、先週引いた風邪が治っていません。
저는 아직, 지난주에 걸린 감기가 낫지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ正式には承認されていません。
그것은 아직 정식으로는 승인되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この手続きをしないと、住民票は出せません。
이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
이것은, 당장은 판단을 내릴 수 없는 어려운 문제이다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日にバーベキューをして楽しんだ。
저번 주 일요일에 바비큐를 하고 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは山田先生に日本語を教わりました。
존은 야마다 선생님에게 일본어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は山田選手とペアを組んでいる。
그녀는 야마다 선수와 짝을 이루고 있다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
학생들은 어제 공원에서 축구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文
千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。
치요다선은 동서선에 오테마치역에서 접속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。
우리가 힌트를 준다면, 이 작업은 완료할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。
세미 트레일러가 좌우로 회전하여, 차선을 전부 막았다. - 韓国語翻訳例文
石油食品とは石油から作られた食品のことだ。
석유 식품은 석유로부터 만들어진 식품이다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪駅で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
雪上車はゆっくり着実に進んだ。
눈 위의 차는 천천히 착실하게 진행되었다. - 韓国語翻訳例文
世界に進出するには戦略が必要だ。
세계에 진출하기 위해서는 전략이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
マリナーズはレッドソックスとの乱打戦に負けた。
시애틀은 레드삭스와의 난타전에서 졌다. - 韓国語翻訳例文
せっけん作りは彼女の趣味のひとつだ。
비누 만들기는 그녀의 취미 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |