「品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 品の意味・解説 > 品に関連した韓国語例文


「品」を含む例文一覧

該当件数 : 2664



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 53 54 次へ>

1つ故障かもしれない部があります。

한 개 고장일지도 모르는 부품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

良い商ができあがるのを望んでいます。

저는 좋은 상품이 만들어지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは工場で生産できる製の種類を増やす。

우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文

私には彼の作を見る機会がありませんでした。

저는 그의 작품을 볼 기회가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あの製も含めて全て一緒に出荷されました。

저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この作に参加することができてよかったと思います。

저는 이 작품에 참가할 수 있어서 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

レビューにおいて、好評を博した。

상품 리뷰에서, 호평을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この製は、優先的に採用予定です。

이 제품은, 우선적으로 채용할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

国の食規制については不明な点が多い。

정부의 식품 규제에 대해서는 불명확한 점이 많다. - 韓国語翻訳例文

この商の値段はこれ以上安くできません。

이 상품의 가격은 이 이상 싸게 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この商は全国的に売れています。

이 상품은 전국적으로 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文が確認できましたら、商を発送します。

당신의 주문이 확인되었으면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは停電に備えてこの製を使いたい。

우리는 정전에 대비해 이 제품을 쓰고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その製は成人男性を対象にしている。

그 제품은 성인 남성을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつもと同じく、日焼け止めと化粧は割引がありません。

언제나처럼, 선크림과 화장품은 할인이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

特定の商を購入するように客を説得する。

특정 상품을 사도록 손님을 설득하다. - 韓国語翻訳例文

どれだけたくさんの商の数を減らすべきかを決める。

얼마나 많은 상품의 수를 줄여야 할지를 정하다. - 韓国語翻訳例文

それとも、この商のご注文をキャンセルなさいますか。

아니면, 이 상품의 주문을 취소하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

お支払いの後にその商を郵送します。

돈을 낸 후에 그 상품을 우편으로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございません。商の在庫がありません。

죄송합니다. 재고 상품이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の電化製は世界中で高く評価されている。

일본의 전자 제품은 세계에서 높이 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

以前に御社から商を購入したことがあります。

이전에 귀사에서 상품을 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、その項目が製に依存しないことを意味します。

이것은, 그 항목이 제품에 의존하지 않는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

これらは、あなたが8月30日に出荷した製です。

이것들은, 당신이 8월 30일에 출하한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文

それは9月末に納入予定の製の事か教えて下さい。

그것은 9월 말에 납입 예정 제품의 일인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

倉庫は整理整頓されていますか。

부품 창고는 정리 정돈되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

下記部の記載がないので確認ください。

아래 부품의 기재가 없으므로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

当初、この作は4月に完成予定でした。

당초, 이 작품은 4월 완성 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

陳列しきれない商は冷蔵庫で保管すること。

진열할 수 없는 상품은 냉장고에 보관할 것. - 韓国語翻訳例文

あの商はコロラドから日本に配送される予定でした。

저 상품은 콜로라도에서 일본으로 배송될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は漫画が、特にこの作が好きだ。

나는 만화를, 특히 이 작품을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

通常2営業日以内に商を発送します。

보통 2영업일 이내에 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご指定の期日までに納可能でございます。

지정 기일까지 납품 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

お客さんにその質を確認してもらう。

나는 고객에게 그 품질을 확인받는다. - 韓国語翻訳例文

類似の製もありますが、判別できましたでしょうか。

유사제품도 있는데, 판별할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

間違えて部の裏表を逆に取り付ける。

실수로 부품의 앞뒤를 거꾸로 단다. - 韓国語翻訳例文

彼は引っ張りだこの商のコマーシャルをする人だ。

그는 인기가 있는 이 상품을 선전하는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

その少年は寄せ集めの々をたくさん持っている。

그 소년은 주워 모은물건들을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。

상품을 주문하고, 입하 후에 출하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

これはずっと長く使える便利な物です。

이것은 계속 오랫동안 사용할 수 있는 편리한 물건입니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルへ来る時に黒い物を持って来てください。

호텔에 올 때 검은 물건을 가지고 와주세요. - 韓国語翻訳例文

注文または商について、お気軽にお問い合わせ下さい。

주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

そして自動車部の会社に入りました。

그리고 저는 자동차 부품 회사에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文

そのデザイン使用料は製単価に含む。

그 디자인 사용료는 제품 단가에 포함된다. - 韓国語翻訳例文

あなたに部を手配してもらいたいとおもっています。

당신에게 부품을 준비 받고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

の売れ行きがあまり思わしくありません。

상품의 판매가 그다지 좋다고 생각되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

このレビュアーはこの製を購入しましたか?

이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文

新製というものには常に社運が懸かっています。

신제품이라는 것에는 항상 사운이 걸려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ごとの個別の発送は承っておりません。

상품별 개별 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

상품과 함께 최신 카탈로그를 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 53 54 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS