「咽頭枝」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 咽頭枝の意味・解説 > 咽頭枝に関連した韓国語例文


「咽頭枝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 123



1 2 3 次へ>

旦那と娘と公園に行きました。

남편과 딸과 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは、以前公園があった所だ。

이곳은, 예전에 공원이 있었던 장소다. - 韓国語翻訳例文

それは毎年30万より少し上だ。

그것은 매년 30만보다 조금 위이다. - 韓国語翻訳例文

小さなツバメが町の上を飛んだ。

작은 제비가 마을 위를 날았다. - 韓国語翻訳例文

明日、友達と公園に行く予定です。

저는 내일, 친구와 공원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

友達と遊園地に行きました。

저는 친구와 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

友達と遊園地に行きました。

저는 친구와 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

友達と遊園地に行きました。

친구와 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

友達とその遊園地に行きました。

저는 친구와 그 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

花壇にはいろんな花が植えられていて、とても綺麗だ。

화단에는 여러 가지 꽃이 심겨 있어서, 매우 예쁘다. - 韓国語翻訳例文

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。

나사는 일단 조이면 빠지지 않으므로, 잘 확인한 후에 조립하세요. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。

수고스럽겠지만, 한번 확인 후 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、公園で友達に会いました。

저는 어제, 공원에서 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも応援してくださり、まことにありがとうございます。

항상 응원해 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。

그들은 훌륭한 연회를 열어 주었다. - 韓国語翻訳例文

岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。

바위 위에서 남자는 등대를 향해 불렀다. - 韓国語翻訳例文

彼はもっと年齢が上だと思っていた。

그는 더 나이를 먹었다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。

일본에서도 상연 해주세요. 틀림없이 모두 놀랄겁니다. - 韓国語翻訳例文

仕事をする上で参考にしていることを教えてください。

일 할 때 참고로 하는 것을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。

휴일이어서, 그 유원지는 너무 붐볐습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンに教えることができてとても光栄だ。

제인에게 가르칠 수 있어 매우 영광이다. - 韓国語翻訳例文

水上貿易と観光産業は長い間その国の発展の二大柱だった。

수상 교역과 관광 산업은 오랫동안 그 나라의 발전의 두축이었다. - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私をいつも応援してくださり、ありがとうございます。

언제나 저를 응원해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あと二つ似た質問を上に書いてください。

그리고 두 가지 비슷한 질문을 위에 적어주세요. - 韓国語翻訳例文

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか?

어느 정도의 상영 시간이면 아이들에게는 많나요? - 韓国語翻訳例文

発展途上国で働くうえでのリーダーの考えやアイデアを知りたいです。

개발도상국에서 일하는 데에 있어 리더의 생각이나 아이디어를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。

유익한 조언을 많이 받아서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。

이 강연회는 국제적이고 복잡하지만 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は典礼係に選ばれてとても光栄だった。

그는 의전 담당 직원으로 뽑혀서 정말로 영광이었다. - 韓国語翻訳例文

対応方法としては適切だと思いますが、気持ちの上では納得いきません。

대응 방법으로서는 적절하다고 생각합니다만, 느낌상으로는 이해가 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その公園を散歩している時に友達の一人に会った。

그 공원을 산책하고 있을 때 친구 한 명을 만났다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。

학생들은 어제 공원에서 축구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文

炭酸水素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。

탄산 수소 나트륨은 산성 용액을 중화시키기 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文

お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。

편지를 읽으신 후에 상담하시면 괜찮을 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。

그것은 미래의 망원경의 선구가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

先日いただいた応援のメッセージに、深い感動と感銘を受けました。

요전날 주신 응원의 메시지에, 깊은 감동과 감명을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

小さい頃、この公園でよく友達と遊びました。

저는 어릴 때, 이 공원에서 자주 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

해당 안건에 관해서 급히 확인 후 보고 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

子供たちと公園で遊ぶことが大好きです。

저는 아이들과 공원에서 노는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちと公園で野球をすることが大好きです。

저는 아이들과 공원에서 야구를 하는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。

야마다 씨는 이번 세미나에서 외부 강사로서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

友達は私のことを応援してくれています。

친구는 저를 응원해주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

7月25日友達と一緒に遊園地に行きました。

저는 7월 25일에 친구와 함께 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

椅子の上にある人形は妹のものだ。

의자 위에 있는 인형은 여동생 것이다. - 韓国語翻訳例文

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

まだまだ走り続ける彼らを、私も応援し続けたいと思う。

아직도 계속 달리고 있는 그들은, 나도 계속 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは年上の人どう思いますか?

야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文

彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。

그는 이번 공연으로 풋내기 연극에서 벗어났다. - 韓国語翻訳例文

バンドのメンバーを集める上で一番重要な事は何だと思いますか。

당신은 밴드의 멤버를 모으는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS