意味 | 例文 |
「咬筋」を含む例文一覧
該当件数 : 765件
迅速なご対応に感謝しております。
신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
事前にオンライン予約が必要です。
사전에 온라인 예약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンをとてもよく知っています。
저는 존을 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
じゃあサーバーを立て直してマップ変えます。
그러면 서버를 다시 세워서 맵을 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
수업을 쉰 건 몸이 안 좋았기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 생기면 같이 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
自動車に必要なものなら何でも売っています。
자동차에 필요한 것이라면 무엇이든 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。
제인 씨의 상냥한 목소리는 역시 멋져요. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무소에서 신경 써주시는 것 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
上記検体について分析試験した結果は次の通りです。
상기 검체에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
上記検体について分析した結果は次のとおりです。
상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
上記検体について分析試験した結果は次の通りです。
상기 검사대상물에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の電話番号にて私に連絡が取れます。
위의 전화번호로 제게 연락할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。
10시간 비행을 참을 수 있을까, 이제 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。
사전에 협의할 수 있도록, 조정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは上手にダンスを踊っています。
제인은 춤을 잘 추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の生活を愛し、精いっぱい楽しんでいます。
자신의 삶을 사랑하고, 힘껏 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。
자신이 수고하여 키운 채소는 꼭 맛있을 거라 생각합니다 - 韓国語翻訳例文
上記内容の実現でより良いシステムになります。
상기 내용의 현실로 더욱 좋은 시스템이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
自分にできることなら何でもします。
저는 제가 할 수 있는 일이라면 뭐든지 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが2日から日本に来ると聞いています。
존이 2일부터 일본에 온다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが2日から日本に来る予定です。
존이 2일부터 일본에 올 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
그는 아이와 지내는 시간이 아내보다 많다. - 韓国語翻訳例文
自分なりの答えを持つことが大切だと思います。
저는 나름대로 답을 가지는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供が友達と仲良くできるか心配です。
저는 제 아이가 친구들과 사이좋게 지낼 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
住所変更の届出をお願いいたします。
주소 변경 신고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
上司がいたから、そういう雰囲気ではなかったです。
상사가 있었기 때문에, 그런 분위기는 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파라고 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが来るのをみんな楽しみにしています。
존이 오는 것을 모두 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身で考えて、それを実行することができます。
저는 스스로 생각하고, 그것을 실행할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事務所への御足労大変恐れ入ります。
사무소에 이렇게 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。
저는 제 의견이나 경험을 담아서 블로그를 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。
저는 제 의견이나 경험을 담아서 블로그를 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
수업을 쉬는 것은, 컨디션이 나빴기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
시간이 된다면 함께 산책하러 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は筋金入りの官僚主義者だった。
그는 확고한 신념을 지닌 관료주의자였다. - 韓国語翻訳例文
受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。
수주 생산의 경우는 일단 납기 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
時間があり次第、さらに投稿します。
시간이 있는 대로, 더 많은 투고를 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파로 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。
한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
人生を楽しむために努力することが必要です。
저는 인생을 즐기기 위해 노력하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
地震の発生により電車が停止しています。
지진 발생으로 인해 전차가 정지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは英語の歌を沢山知っています。
존은 영어 노래를 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何につけても長引かす人である。
그는 무엇에 있어서도 흘쩍거리는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンに提出した資料を添付します。
저는 존에게 제출한 자료를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
自分たちの子供が欲しいと思っています。
저는 우리들의 아이가 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
次回入荷予定は10月となっております。
다음 입고 예정은 10월로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回の定例会議を下記の日付にて行います。
다음 정례 회의를 아래 날짜에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |