「吸引掻爬」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 吸引掻爬の意味・解説 > 吸引掻爬に関連した韓国語例文


「吸引掻爬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1531



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 30 31 次へ>

給料は一番重要だと考えています。

급료는 가장 중요하다고 생각해요. - 韓国語翻訳例文

私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。

저는 63세부터 연금을 앞당겨 지원 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究の解析対象者は健康な女性です。

이 연구의 해석 대상자는 건강한 여성입니다. - 韓国語翻訳例文

急に警報が鳴り響いたので、みんなとても驚きました。

갑자기 경보가 울려서, 모두들 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

以前の研究では考慮されていなかった。

이전 연구에서는 고려되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

サンプルの最分析が要求されている。

샘플의 재분석이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその請求書をまだ受け取っていません。

저희는 그 청구서를 아직 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

飲料水、給水、そして飲料水設備

음료수, 급수, 그리고 음료수 설비 - 韓国語翻訳例文

料金が請求書に加算されるかもしれない。

요금이 청구서에 가산될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその大学で地震の研究しているの?

당신은 계속 그 대학에서 지진 연구를 하고 있어? - 韓国語翻訳例文

緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?

긴급 상태가 일어났을 때, 저는 어디로 연락하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

2012年5月納品分について、下記の通り請求します。

2012년 5월 납품분에 대해서, 아래와 같이 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は高感度を要求されています。

이 제품은 고감도를 요구받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

今、給料が上がることを望んでいます。

저는 지금, 월급이 오르기를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一度も野球の試合を観に行った事がありません。

한 번도 야구 시합을 보러 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その裁判官は彼に死刑を求刑した。

그 재판관은 그에게 사형을 구형했다. - 韓国語翻訳例文

これまで何回か卓球の大会に参加しました。

저는 지금까지 몇 번 탁구 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。

이것의 수령자는 현재 보조금을 받을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の名前は田中です。A社で研究員をしています。

저의 이름은 다나카입니다. A사에서 연구원을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代、一番頑張ったことは野球です。

학생 시절, 가장 열심히 한 것은 야구입니다. - 韓国語翻訳例文

ラットを用いて神経行動学的研究を行う

생쥐를 이용하여 신경 행동학적 연구를 실시하다 - 韓国語翻訳例文

今月の請求金額を教えてください。

이달의 청구 금액을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

請求書と納品書の送付先を変更してください。

청구서와 납품서의 송부처를 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなた方にその研究成果の一部分を紹介する。

나는 당신들에게 그 연구 성과의 일부분을 소개한다. - 韓国語翻訳例文

前の会社では化粧品の研究を行っていました。

저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本のインターネット普及率は高い。

일본은 인터넷보급률은 높다. - 韓国語翻訳例文

提示された値段はあなたの要求した値段と合わない。

제시된 가격은 당신이 요구한 가격과 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文

もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。

만약 같은 표현을 비행기에서 듣는다면, 그것은 긴급사태입니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化の影響を受けている国

지구온난화의 영향을 받는 나라 - 韓国語翻訳例文

あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。

당신이 원료를 안정되게 공급할 수 있는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちのクラスには39人の生徒がいます。

저희 반에는 39명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が最も精力的に取り組んでいる趣味は野球だ。

내가 가장 열정적으로 힘을 쏟고 있는 취미는 야구다. - 韓国語翻訳例文

給料は一番重要だと考えています。

월급은 가장 중요하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それからずっと研究開発部門で働いてきました。

그로부터 줄곧 연구 개발 부문에서 일해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今月は研究所の仕事がすごく忙しい。

이번 달은 연구소의 일이 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文

とても忙しくて野球の試合に行けません。

저는 너무 바빠서 야구 경기에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社よりも安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다도 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社より安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

청구서를 보내드리니, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

いくつかの部品は供給できない可能性があります。

몇 개의 부품은 공급되지 않을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

저는, 파리에 가서 고급 브랜드의 가방을 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この件について、至急回答願います。

이 건에 대해서, 급히 대답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

大学・大学院の休学手続きを行ってください。

대학교, 대학원의 휴학 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

未払いになっている金額を請求します。

저는 체납되어 있는 금액을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。

당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今から私の研究について発表させていただきます。

지금부터 제 연구에 관해서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今は休養を取ることを一番大事にしています。

지금은 휴양하는 것을 가장 중요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは緊急性がないと思っています。

우리는 긴급성이 없다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS