「名 - 所」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 名 - 所の意味・解説 > 名 - 所に関連した韓国語例文


「名 - 所」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

桜ので最も有です。

벚꽃의 명소로 가장 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

前とご住をご記入ください。

성함과 주소를 기재해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

前とご住をご記入ください。

이름과 주소를 기입해주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の庭をに改造した。

그는 자신의 정원을 명소로 개조했다. - 韓国語翻訳例文

な多くの場に訪れます。

저는 많은 유명한 곳을 방문합니다. - 韓国語翻訳例文

前と住を書かされました。

저는 이름과 주소를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

京都でを見て回りました。

저는 교토에서 명소를 둘러보았습니다. - 韓国語翻訳例文

浅草はとても有な場です。

아사쿠사는 매우 유명한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

ここは歴史的に有な場だ。

여기는 역사적으로 유명한 장소다. - 韓国語翻訳例文

明治神宮はとても有な場です。

메이지신궁은 매우 유명한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

前と住が貴社と違います。

이름과 주소가 귀사와 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの有な観光を訪れた。

나는 미국의 유명한 관광 명소를 방문했다. - 韓国語翻訳例文

その小修道院は観光として高い。

그 소수도원은 관광 명소로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

この近くに有な観光はありますか。

이 근처에 유명한 관광 명소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その場は最も人気のある観光です。

그곳은 매우 인기 있는 관광명소입니다. - 韓国語翻訳例文

東京のである、お台場に行ったことはありますか?

도쿄의 명소인, 오다이바에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私にその振込先の支店と住を教えてください。

저에게 그 입금처의 지점 명과 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの住前を教えてもらえますか?

당신의 주소와 이름을 알려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちが行ったレストランは有ですよね?

우리가 갔던 레스토랑은 유명한 곳이지요? - 韓国語翻訳例文

見返しに前の有者の署があった。

면지에 전 소유자의 서명이 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに日本の観光を案内したい。

나는 당신에게 일본 관광명소를 안내하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

表紙にスミスさんの前と住を書きます。

표지에 스미스 씨의 이름과 주소를 적습니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルの前とあわせて住も教えてください。

호텔 이름과 함께 주소도 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

目的地の前か住を見せていただけますか?

목적지의 이름이나 주소를 보여주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

彼女の父親と乗る人が彼女のに来た。

그녀의 아버지라는 사람이 그녀가 있는 곳에 왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたをいろいろな日本の有に連れて行きたい。

나는 당신을 여러 일본의 유명한 장소에 데리고 갑니다. - 韓国語翻訳例文

京都にはたくさんの美しいがある。

교토에는 많은 아름다운 명소가 있다. - 韓国語翻訳例文

これから、カナダの観光地と有な場について話します。

저는 이제, 캐나다 관광지와 유명한 곳에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一番印象に残っているは、エアーズロックです。

가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文

下記グラフは得の推移を示している。

아래 그래프는 명목 소득의 추이를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

沖縄市内ではこの3箇が有です。

오키나와 시내에서는 이 3곳이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

観光より街並みを見るのが好きです。

저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

観光を見るよりも、街並みを見るほうが好きです。

저는 관광 명소를 보는 것보다, 거리 풍경을 보는 것을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

鹿児島には旧跡がたくさんあります。

가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

裁判の確定判決は債務義の一種である。

재판소의 확정 판결은 채무 명의의 일종이다. - 韓国語翻訳例文

有代詞は、主格補語か文の主語として使われる。

소유 대명사는, 주격 보어나 글의 주어로서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

わたしの町では、有な場がたくさんある。

내 동네에는, 유명한 장소가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

現在、約12がクラブに属しています。

현재, 약 12명이 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本には観光がたくさんあります。

일본에는 관광 명소가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここには数多くの様々な観光がある。

여기에는 수많은 다양한 관광 명소가 있다. - 韓国語翻訳例文

A4判の用紙にプリントアウトし、定箇へ署・捺印の上郵送してください。

A4판의 용지에 인쇄하여, 소정 장소에 서명·날인 후 우편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

株式会社井上電気工業の古屋営業長の木村と申します。

주식회사 이노우에 전기 공업의 나고야 영업소 소장인 기무라라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ローマには観光バスがあるので、いろいろなへ行きやすいです。

로마에는 관광버스가 있어서 여러 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

今から観光を見て回りたいのですが、何かあなたのお勧めはありますか。

지금부터 관광명소를 보고 돌아다니고 싶습니다만, 무엇인가 당신의 추천은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この番組は、都市の街並みや観光などを紹介しています。

이 프로그램은, 도시의 상점가나 관광 명소 등을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたとワシントン郊外の観光に行くのを楽しみにしている。

나는 당신과 워싱턴 교외의 관광 명소에 가는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ローマには観光バスがあるので、いろいろなへ行きやすいです。

로마에는 관광버스가 있으므로, 다양한 명소에 가기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

東京のの1つです。世界で一番高い「自立式電波塔」で、2つの展望台があります。

동경의 명소는 하나입니다. 세계에서 가장 높은 '자립식 전파 탑'으로, 두 개의 전망대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このように富山県には美味しい食べ物や飲み物、場、有な祭りがたくさんあります。

이렇게 도야마 현에는 맛있는 음식이나 음료, 장소, 유명한 축제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

注文書を郵送で送る前に、指定の箇にご署いただいたか、今一度ご確認いただけますでしょうか?

주문서를 우송으로 보내기 전에, 지정된 곳에 서명을 받았는지, 지금 한 번 확인해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS