例文 |
「名護」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6519件
英語が上手く話せるようになりたい。
영어를 잘할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語が話せるようになりたい。
영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語を早く話せるようになりたい。
영어를 빨리 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
韓国語が上手に話せない。
한국어를 잘 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
習い事はなにかしていますか。
뭔가를 배우고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは日本語を話せますか?
당신은 일본어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私には英語を学ぶ必然性がない。
나에겐 영어를 배울 필요성이 없다. - 韓国語翻訳例文
早く英語を話せるようになりたい。
빨리 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたは日本語を話しますか?
당신은 일본어를 합니까? - 韓国語翻訳例文
英語が話せるようになりたいです。
영어를 말하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語で話せるようになった。
영어로 말할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
名古屋駅で降りなければいけません。
저는 나고야 역에서 내려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
長い間英語を読んでなかった。
나는 오랫동안 영어를 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はかなり日本語が話せる。
그녀는 꽤 일본어를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
英語が話せなくてすみません。
저는 영어를 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
1年、2年後に何が良くなりますか?
1년, 2년 후에 무엇이 좋아집니까? - 韓国語翻訳例文
英語が話せるようになりたい。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
何でそんな酷いことを言うのですか。
왜 그런 심한 것을 말하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
すぐ英語を話せるようになる。
나는 곧 영어로 말할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文
私の英語はあなたから学びました。
저는 영어는 당신에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その日は何も仕事はない。
그 날은 아무 일도 없다. - 韓国語翻訳例文
どんな外国語を話しますか?
당신은 어떤 외국어를 합니까? - 韓国語翻訳例文
丁寧で、達者な日本語を話す。
정중하고, 능숙한 일본어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
花子は将来大富豪になるだろう。
하나코는 장래에 큰 부자가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
花子は大富豪になるだろう。
하나코는 큰 부자가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ここに生ゴミを捨てないで下さい。
여기에 음식 쓰레기를 버리지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと英語で話したいです。
당신과 영어로 말하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話す機会が少ない。
나는 영어를 말하는 기회가 적다. - 韓国語翻訳例文
彼は実は英語がほとんど話せない。
그는 사실은 영어를 거의 못한다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本語を話せるようになった。
그는 일본어를 할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの叔父は日本語を話せますか?
당신의 삼촌은 일본어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのうち英語を話せるようになる。
곧 나는 영어를 말할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文
、英語が沢山話せるようになりたい。
나는, 영어를 많이 말하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
色んな動物達の鳴き声が聞こえる。
여러 동물의 울음소리가 들린다. - 韓国語翻訳例文
その時、英語が話せなくて困った。
나는 그때, 영어를 할 수 없어서 곤란했다. - 韓国語翻訳例文
そんなに上手く英語を話せません。
저는 그렇게 영어를 잘하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が来なくなれば稼ぐことができなくなります。
일이 오지 않으면 돈을 벌지 못하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事を休まなければならなくなった。
그는 일을 쉴수 밖에 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは余計な仕事をしなくてはならない。
그들은 무익한 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
仕事の間、ずっと正座をしないなければならない。
나는 일하는 동안, 계속 무릎을 꿇고 앉아있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。
이 일을 성공시키고 싶다면, 열심히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
別の仕事をしなければならなくなってしまいました。
저는 다른 일을 해야만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜も仕事に行かなければならなくなった。
토요일도 일하러 가야 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。
좀처럼 집에 돌아갈 수 없을 만큼 힘든 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
일하러 가야만 한다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。
그는 급히 일에 가야 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいないことが寂しすぎて夜も寝られない日々を過ごしています。
당신이 없는 것이 너무 외로워서 밤에도 잘 수 없는 날마다 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのような内容でも貴重なご意見として社内で共有いたします。
어떤 내용이라도 귀중한 의견으로써 사내에서 공유하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています。
할아버지가 돌아가셔서, 슬프지만, 매일 제대로 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
過酷な使用による故障は保証の対象とならない場合がございます。
가혹한 사용에 의한 고장은 보증의 대상이 되지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |