意味 | 例文 |
「名殘」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
高品質な素材を使った、エレガントなスタイルを守りつつ、着心地を追及する。
고품질의 재료를 사용한 엘레강트란 스타일을 지키면서 좋은 착용감을 추구한다. - 韓国語翻訳例文
いい夏休みでした。
좋은 여름 방학이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その夢を叶えたい。
나는 그 꿈을 이루고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その時、悲しかった。
나는 그때, 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
その時の経験を話した。
나는 그때의 경험을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
それが少し悲しいです。
저는 그것이 조금 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前を知りたい。
그녀의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は右投げ右打ちです。
그는 우투 우타입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は右投げ右打です。
그는 우투 우타입니다. - 韓国語翻訳例文
水で口の中をうがいする。
물로 입안을 헹군다. - 韓国語翻訳例文
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
적극적으로 '저것은, 무엇입니까?'라고 물어서, 철저하게 외우지 않으면 어휘는 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらに並んで下さい。
이쪽으로 줄 서주세요. - 韓国語翻訳例文
期待通りの内容
기대한 대로의 내용 - 韓国語翻訳例文
この中では一番良い。
이 중에서는 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
何曜日が好きですか。
무슨 요일을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
何が起こっているんだ。
무언가 일어나고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
9月末からの請求になりますが、経費ではなく固定資産に計上するようお願いします。
9월 말부터 청구가 되는데, 비용이 아닌 고정 자산으로 계상하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
何が彼を変えたの?
무엇이 그를 바꿨어? - 韓国語翻訳例文
何か希望はありますか?
희망은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何とおっしゃいましたか。
뭐라 말씀하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと話しました。
저는 스즈키 씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何でも食べます。
그는 무엇이든 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
メンテナンスを実施する。
메인터넌스를 실시한다. - 韓国語翻訳例文
古い順番に並べる。
오래된 순서로 나열한다. - 韓国語翻訳例文
もっと夏休み欲しい。
나는 여름 방학을 더 원한다. - 韓国語翻訳例文
何か少し飲みたいです。
저는 뭔가 조금 마시고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何か食べるものが欲しい。
나는 뭔가 먹을 것을 원한다. - 韓国語翻訳例文
何も買いませんでした。
저는 아무것도 사지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
花火をたくさん見ました。
저는 불꽃놀이를 많이 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
花火を観に行きました。
저는 불꽃놀이를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は幼く見える。
그녀는 어려 보인다. - 韓国語翻訳例文
これは何と発音しますか。
이것은 어떻게 발음합니까? - 韓国語翻訳例文
それは並外れている。
그것은 남다르다. - 韓国語翻訳例文
何故私はここにいるの?
왜 나는 여기 있어? - 韓国語翻訳例文
今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。
지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
元気な顔を見られないのが寂しいですが、仕事については私たちにおまかせ下さい。
건강한 모습을 보지 못하는 게 서운하지만, 일은 저희에게 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文
スケジュールの都合により、明日の昼のランチミーティングをキャンセルしなければなりません。
스케줄 사정으로, 내일 낮의 점심 미팅은 취소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
想定していた商品と、実際に届いた商品がかなり異なっていたため、返品いたします。
상정하고 있던 상품과, 실제로 도착한 상품이 상당한 차이가 있어, 반품합니다. - 韓国語翻訳例文
日本語に対応しているパソコンでないと、送付したファイルが開けないかもしれません。
일본어에 대응하는 컴퓨터가 아니면, 송신한 파일이 열리지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今朝、注文の状況を確認したところ、昨日の注文がキャンセルになっておりましたがなぜでしょうか?
오늘 아침, 주문 상태를 확인해보니, 어제의 주문이 취소되어 있었는데 왜 그런 것입니까? - 韓国語翻訳例文
資料について確認しましたが、あなたの提案は少し非現実的なところがあるように思えます。
자료에 관해 확인했습니다만, 당신의 제안은 조금 비현실적인 부분이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
送信フォームがエラーになってしまうようなので、こちらのアドレスにメールさせていただきました。
송신형식이 에러가 된 것 같아, 이 주소로 메일 보내드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。
1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ベトナムの現地法人
베트남 현지 법인 - 韓国語翻訳例文
彼女は夏休みをとる。
그녀는 여름 방학을 얻다. - 韓国語翻訳例文
何か質問はありますか。
무언가 질문 있습니까? - 韓国語翻訳例文
社内の方針に従う。
사내 방침에 따르다. - 韓国語翻訳例文
何が面白いんですか?
뭐가 재밌는 건가요? - 韓国語翻訳例文
こちらは皆元気です。
이쪽은 모두 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
何でも質問して下さい。
뭐든지 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |