例文 |
「名局」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 194件
好きな曲
좋아하는 곡 - 韓国語翻訳例文
寂しげな曲だね。
쓸쓸한 곡이군. - 韓国語翻訳例文
局地的な公害
국지적인 공해 - 韓国語翻訳例文
寂しげな曲だね。
쓸쓸한 곡이네. - 韓国語翻訳例文
一番好きな曲
가장 좋아하는 곡 - 韓国語翻訳例文
私の好きな曲
내가 좋아하는 곡 - 韓国語翻訳例文
積極的に話す。
적극적으로 이야기하다. - 韓国語翻訳例文
南極のペンギン
남극 펭귄 - 韓国語翻訳例文
好きな曲は何ですか?
좋아하는 곡은 뭡니까? - 韓国語翻訳例文
好きな曲は何ですか?
좋아하는 곡은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは、積極的ですね。
당신은 적극적이군요. - 韓国語翻訳例文
あなたは、積極的ですね。
당신은, 적극적이네요. - 韓国語翻訳例文
極力少ない方がよい。
최대한 적은 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたの曲を聞きました。
저는 당신의 곡을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
結局無駄足になった。
결국 헛걸음했다 - 韓国語翻訳例文
積極的な海外進出
적극적인 해외 진출 - 韓国語翻訳例文
極度乾燥しなさい。
최대한 건조시켜라. - 韓国語翻訳例文
電極部には触らない。
전극 부분은 만지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
いろんな曲を吹きたい。
나는 여러 곡을 불고 싶다. - 韓国語翻訳例文
結局本は買わなかった。
결국 책은 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文
結局、本は買わなかった。
결국, 책은 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文
君の話は極端です。
당신의 말은 극단적입니다. - 韓国語翻訳例文
積極的に話しかける。
적극적으로 말 걸다. - 韓国語翻訳例文
まったく泣かせる曲だ。
정말로 눈물나는 곡이다. - 韓国語翻訳例文
そうすると速さを表す曲線は正弦曲線になる。
그렇게 하면 속도를 나타내는 곡선은 사인곡선이 된다. - 韓国語翻訳例文
郵便局に行かなければならない。
우체국에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが好きそうな曲を見つけた。
나는 당신이 좋아할 만한 곡을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
結局なんの役にも立たない。
나는 결국 아무런 도움도 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この曲は、彼の曲の中でもっとも有名な曲の1つではないかと思います。
이 곡은, 그의 곡 중에서 가장 유명한 곡 중의 하나가 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
結局今日は何もしなかった。
결국 나는 오늘은 아무것도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
結局何も決まってないみたいだよ。
결국 아무것도 정하지 않은 것 같아. - 韓国語翻訳例文
結局くだらない話でした。
결국 쓸데없는 이야기였습니다. - 韓国語翻訳例文
なんの曲で踊っていますか。
당신은 어떤 노래에 춤을 추고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは相当な名曲だと思います。
저는 그것은 상당한 명곡이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな曲を聴くのですか?
당신은 어떤 노래를 듣는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
いろいろな種類の曲を聴きます。
저는 다양한 종류의 곡을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
リクエストがないのは極端すぎる。
리퀘스트가 없는 것은 너무 극단적이다. - 韓国語翻訳例文
どんなときにその曲を聴きますか?
어떤 때에 그 노래를 듣습니까? - 韓国語翻訳例文
どのような曲を聴きますか。
당신은 어떤 곡을 듣습니까? - 韓国語翻訳例文
どんなときにその曲を聴きますか?
어떤 때 그 곡을 듣습니까? - 韓国語翻訳例文
これは有名な太極拳ですね。
이것은 유명한 태극권이네요. - 韓国語翻訳例文
郵便局はあなたの右手にあります。
우체국은 당신의 오른편에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはいろんな曲が入ってます。
그곳에는 여러 곡이 들어있습니다. - 韓国語翻訳例文
その曲を帰りながら聴いた。
나는 그 곡을 집에 돌아가면서 들었다. - 韓国語翻訳例文
私へお勧めな曲はありますか?
제게 추천하는 곡은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
結局、教師になってしまいました。
결국, 교수가 되어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
結局、君は僕の妻なのだから。
결국, 너는 내 아내니까. - 韓国語翻訳例文
その曲を弾けるようになった。
나는 그곳을 칠 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
極度の貧血になりました。
저는 극도의 빈혈이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
このような曲調は大好きです。
이런 곡조는 굉장히 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |