意味 | 例文 |
「同翅目」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 645件
面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。
번거로운 일이 생길지도 모르기 때문에, 방심해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のご提案に全面的に賛同します。
귀사의 제안에 전면적으로 찬동합니다. - 韓国語翻訳例文
あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。
그 보도가, 우리 회사의 이미지 악화로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行動が迷惑だと感じています。
저는 당신의 행동이 귀찮다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来た時は私が面倒を見ます。
당신이 일본에 왔을 때는 제가 돌보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。
내 꿈은, 모두에게 감동을 주는 그림을 그리는 것. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアニメから感動を得る。
우리는 그 애니메이션에서 감동을 받는다. - 韓国語翻訳例文
議長のその考えに全面的に同意します。
의장의 그 생각에 전면적으로 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。
그 기묘한 생물은 눈에 보이지 않는 속도로 이동했다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたのメッセージに対する自動返信です。
이것은 귀하의 메시지에 대한 자동회신입니다. - 韓国語翻訳例文
場面に応じた表現の指導に自信があります。
저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
企業活動を通じて社会貢献を目指しています。
저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その動物園は、パンダがいることで有名である。
그 동물원은, 판다가 있는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。
그녀가 보살피는 아이 중에, 그의 모습이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その道路は150センチメートルの幅があります。
그 도로는 150센티미터의 폭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに面倒を掛けて申し訳ございません。
저는 당신을 성가시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが、日本に来てる間、ペットの面倒は、誰がみてるの?
당신이, 일본에 와있는 동안, 애완동물은, 누가 돌봐주고 있어? - 韓国語翻訳例文
対照群の動物には…だということを示した。
대상군의 동물에는 …라는 것을 나타냈다. - 韓国語翻訳例文
彼は先見の明を持って不動産に投資した。
그는 선견지명을 갖고 부동산에 투자했다. - 韓国語翻訳例文
空孔と半導体の関係を説明する
전자 구멍과 반도체의 관계를 설명하다 - 韓国語翻訳例文
危ないので子どもの面倒をみてください。
위험하기 때문에 아이를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
それが私の茶道に対するイメージだった。
그것이 나의 다도에 대한 이미지였다. - 韓国語翻訳例文
お昼ごはんに食堂でラーメンを食べた。
점심밥으로 식당에서 라면을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
メロディーだけでなく、歌詞も感動的だ。
멜로디뿐만 아니라, 가사도 감동적이다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は自動車整備士になることです。
제 장래 희망은 자동차 정비사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政治局の指導的メンバーだった。
그는 정치국의 지도적 멤버였다. - 韓国語翻訳例文
ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。
라이벌 기업의 동향에는 눈을 떼지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。
당신에게 귀찮은 일을 부탁드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。
그들의 생명력의 강도에 감동을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
日頃友人から面倒見が良いと言われます。
저는 평소 친구들로부터 남을 잘 돌본다고 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。
버튼을 길게 누르면, 설정화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文
動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。
동물들이 모두 카메라를 향하고 있는 것이 이상합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに自分の行動を説明してもらえたらありがたいです。
당신이 자신의 행동을 설명해 주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文
彼からのメッセージは感動でいっぱいだった。
그의 메시지는 감동으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
プロフィール画像を変更することは面倒くさい。
프로필 영상을 변경하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
その工場の常用労働者は約50名である。
그 공장의 상용 근로자는 약 50명이다. - 韓国語翻訳例文
その国は非同盟を保つことを選択した。
그 나라는 비동맹을 유지하는 것을 선택했다. - 韓国語翻訳例文
絶滅の危機に瀕している動物を保護する。
멸종 위기에 이른 동물을 보호하다. - 韓国語翻訳例文
息子の面倒を見ていただきありがとうございました。
아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案に全面的に同意するわけではない。
나는 당신의 제안에 전적으로 동의하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
文武両道の真面目な性格の女性
학문과 운동에 성실한 성격의 여성 - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の行動をいちいち説明する。
그녀는 자신의 행동을 일일이 설명한다. - 韓国語翻訳例文
枕元に移動式洗面台を置いておく
머리맡에 이동식 세면대를 놓아 두다. - 韓国語翻訳例文
妻と娘と犬と一緒に、自動車で松本市に行きました。
저는 아내와 딸과 강아지와 함께, 자동차로 마츠모토 시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その動物はあまり有名ではありません。
그 동물은 별로 유명하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
友人から面倒見が良いと言われます。
저는 친구들로부터 사람들을 잘 챙긴다는 말을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
現在そのカメラの動作に問題は見られません。
현재 그 카메라의 동작에 문제는 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
現在のところ、そのカメラの動作に問題はありません。
현재로써는, 그 카메라의 동작에 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |