「同意語」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 同意語の意味・解説 > 同意語に関連した韓国語例文


「同意語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 393



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。

미성년자인 경우는 보호자의 동의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

今後の台風の動向に気を付けてください。

앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

午前中はずっとバスに乗ってパリに向かって移動していた。

오전은 내내 버스에 타고 파리를 향해 이동했었다. - 韓国語翻訳例文

同封しております書類を御覧ください。

동봉되어 있습니다. 서류를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

日頃友人から面倒見が良いと言われます。

저는 평소 친구들로부터 남을 잘 돌본다고 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

합동성이라는 것은 크기와 모양이 같은 상태를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

我々は英はそれほど上手くないです。

우리는 영어를 그렇게 잘 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今後の活動計画について話をします。

앞으로의 활동 계획에 관해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

保護主義者はその高速道路の建設に抵抗している。

보호주의자는 그 고속도로 건설에 저항하고 있다. - 韓国語翻訳例文

白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。

백인들의 생각 동물 애호의 기준은 모른다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその動物を研究と保護の為に飼育している。

우리는 그 동물을 연구와 보호를 위해 사육하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その後再会した二人は、恋人同士となったのです。

그 후 재회한 두 사람은, 연인이 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。

우선 동봉된 부품이 모두 갖춰져 있는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。

큰 목소리 및 휴대 단말에 의한 동영상과 음악의 시청은 삼가십시오. - 韓国語翻訳例文

名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。

나고야에서 고속도로를 내리고, 국도로 하코네로 향했다. - 韓国語翻訳例文

シカゴに向かう高速道路に乗ってください。

시카고를 향하는 고속도로를 타세요. - 韓国語翻訳例文

彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。

그가 일에 대해서 의식을 높이기 위해서 지도합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは企業合同を行い、弱点を克服しようとした。

그들은 기업 합동을 하여, 약점을 극복하려 했다. - 韓国語翻訳例文

その会議には英の話せる人を同席させます。

저는 그 회의에는 영어를 할 수 있는 사람을 동석시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文

最後の日にその動物園へ行きました。

마지막 날에 그 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

一昨日、同僚とお酒を飲みに名古屋市に行った。

나는 그저께, 동료와 술을 마시러 나고야 시에 갔다. - 韓国語翻訳例文

目的は動作の影響を受ける対象です。

목적어는 동작의 영향을 받는 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

絶滅の危機に瀕している動物を保護する。

멸종 위기에 이른 동물을 보호하다. - 韓国語翻訳例文

私は横断歩道で、信号が変わるのを待っています。

나는 횡단보도, 신호가 바뀌는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが英を教える姿勢に感動しました。

저는 당신이 영어를 가르치는 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。

저는 항상 방과후는 클럽 활동에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。

오전에 우리는 국회 의사당 견학을 갔다. - 韓国語翻訳例文

本堂は火災から10年後に再建された。

본당은 화재로부터 10년 후에 재건되었다. - 韓国語翻訳例文

マゴンドウクジラは最大8メートルの小型のクジラである。

들쇠고래는 최대 8미터의 작은 고래다. - 韓国語翻訳例文

改めて、御指導を賜れればと思います。

다시, 지도를 받을 수 있다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?

홋카이도에 가기도 하고 즐거운 시간을 보냈겠죠. - 韓国語翻訳例文

A社の社員一同、あなたの益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

A사의 사원 일동, 당신의 더 많은 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。

이 기회에 꼭, 업무 관리 시스템의 도입을 검토해 주세요. - 韓国語翻訳例文

平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しております。

평소 적잖은 지도를 받아서 황송해 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。

때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。

연속 숙박을 하시는 고객님은, 번거롭지만 부지 내 주차장을 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。

귀사의 종업원 모두 애쓰시고 정진하심에, 그저 감복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前日本を学んだことがあるが、今は全て忘れてしまい、”hi”をどう言うかすらわからない。

예전에 일본어를 배운 적이 있지만, 지금은 전부 잊어버려서, “hi”를 어떻게 말하는지도 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めるべきかどうかを悩んでいた。

나는 일과 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둬야 할까 어떨까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。

부서마다 어느 정도의 결재권이 있어, 빠른 행동이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは英でも日本でも同様に会話することができます。

그들은 영어로도 일본어로도 마찬가지로 대화할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは英でも日本同様にでも会話することができます。

그들은 영어로도 일본어와 마찬가지로 대화할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを英で読めたことに感動しました。

저는 그것을 영어로 읽을 수 있었던 것에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

朝8時半から夕方5時までの間が行動時間です。

아침 8시 반부터 저녁 5시 사이가 행동시간입니다. - 韓国語翻訳例文

その道路は150センチメートルの幅があります。

그 도로는 150센티미터의 폭이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、英でメールする事は面倒だ。

나에게있어서, 영어로 메일을 하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

中国が日本とともに共同司会を務めた。

중국이 일본과 함께 공동 사회를 맡았다. - 韓国語翻訳例文

私の残業時間は仕事の内容によって変動します。

내 잔업시간은 일의 내용에 따라 변동됩니다. - 韓国語翻訳例文

今週末は孫を連れて動物園に行くつもりです。

이번 주말은 손자를 데리고 동물원에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

労働損失日数は合計100日近くに達した。

근로 손실 일수는 합계 100일에 가까이 도달했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS