意味 | 例文 |
「同位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3994件
長い間動物園に行っていません。
저는 오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
いい音楽にはいつでも感動します。
좋은 음악에는 언제라도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
氷を入れた水道水でいいです。
얼음을 넣은 수돗물로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
労働組合に加入していない労働者は加入している労働者よりも稼ぎが少ないか。
노동 조합에 가입하지 못한 노동자는 가입한 노동자보다 벌이가 적은 것일까. - 韓国語翻訳例文
動物園に行けるといいですね。
당신은 동물원에 갈 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
英語で運動会は何と言いますか。
영어로 운동회는 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
小さい頃から書道を習っている。
어릴 적부터 서예를 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文
請求書に記載されている数字が間違っていないかどうか照会願います。
청구서에 기재되어 있는 숫자가 틀리지 않았는지 조회 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。
멋져. 단지 그 노래의 좋음을 어떻게 말로 표현해야 할지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文
当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。
당사의 생산 체제에도 "간판 방식"을 도입하면 어떠냐는 얘기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒なお願いでは存じますが、どうぞ宜しくお取り計らいの程お願い致します。
귀찮은 부탁일 거로 생각합니다만, 아무쪼록 잘 처리해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각했지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각해 봤지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
軽い運動をしてください。
가벼운 운동을 해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に作動している。
이 기계는 정상으로 작동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
革の黒いそでなしの短い胴着
가죽의 검은 민소매의 짧은 조끼 - 韓国語翻訳例文
掃除道具を買わなくちゃいけない。
청소 도구를 사야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同様に私も働いています。
당신처럼 저도 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に同情しないで下さい。
저에게 동정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この結婚に絶対に同意しない。
나는 이 결혼에 절대로 동의하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
人間に近い霊長類の動物
인간에 가까운 영장류 동물 - 韓国語翻訳例文
動物に餌を与えてないでください。
동물에게 먹이를 주지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにご指導をお願いしたい。
나는 당신에게 지도를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
だいたい同時に声を上げた。
대체로 동시에 목소리를 높였다. - 韓国語翻訳例文
現在動作してない状態です。
현재 동작하지 않는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの心は感動でいっぱいです。
우리들의 마음은 감동으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ柔道を習いましたか?
언제 유도를 배웠습니까? - 韓国語翻訳例文
いつ柔道を習い始めましたか?
언제 유도를 배우기 시작했습니까? - 韓国語翻訳例文
動物の飼育員になりたい。
나는 동물 사육사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
来月北海道に行く予定です。
저는 다음 달에 북해도에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その機械は正常に動作しています。
그 기계는 정상적으로 작동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
姪の運動会を見に行く予定です。
저는 조카딸의 운동회를 보러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
いつ柔道を習い始めましたか。
당신은 언제 유도를 배우기 시작했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの行動は正しいと思います。
저는 당신의 행동은 바르다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この話し合いは横道にそれている。
이 이야기는 주제에서 벗어나 있다. - 韓国語翻訳例文
また北海道に行きたいです。
저는 또 홋카이도에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それとこれを混同しないでください。
그것과 이것을 혼동하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この川が北海道で一番長い。
이 강은 홋카이도에서 가장 길다. - 韓国語翻訳例文
抗議行動の代替手段はない。
항의 행동의 대체수단은 없다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日は同意できない。
나는 매일은 동의할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この道路は港まで続いている。
이 도로는 항구까지 이어져있다. - 韓国語翻訳例文
研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。
연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。
위에서 설명했듯이, 우리는 이 문제를 어떡게 해서든 수정해야한다. - 韓国語翻訳例文
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。
하지만 나는 그 차이에 대해서 어떻게 설명하면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。
개정 파트 타임 노동 법은 파트 타임 노동자의 근로 환경을 개선하기 위해서 시행됐다. - 韓国語翻訳例文
地球の他に生物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。
지구 외에 생물이 있는 혹성이 있는지 어떤지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがどういうカンファレンスに行きたいのか詳細を教えてください。
당신이 어떤 콘퍼런스에 가고 싶은지 자세한 내용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
地球の他に生物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。
지구 외에 생물이 있는 행성이 있는지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |