「吊径間」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 吊径間の意味・解説 > 吊径間に関連した韓国語例文


「吊径間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2005



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 40 41 次へ>

その男は自己中心性の扱い方について知っている。

그 남자는 자기 중심성을 다루는 방법에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

설정 방법은 취급 설명서를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文

彼らは2年半それを使い続けています。

그들은 2년 반 그것을 써오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の日本語は使い物にならないです。

제 일본어는 쓸 게 못됩니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代の時を大切に使ってください。

학창 시절의 시간을 소중히 쓰세요. - 韓国語翻訳例文

今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。

오늘은 버스 대신 자전거를 이용할 생각이다. - 韓国語翻訳例文

またあなたと一緒に美術館に行きたいです。

전 또 당신과 함께 미술관에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

그렇지만, 권총에 익숙해지고 싶기 때문에 가끔 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

このチケットはすべての国営公園で使えます。

이 티켓은 모든 국영 공원에서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

政治家はしばしば二重表現を使う。

정치가는 종종 이중 표현을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

彼は金を気遣いなしに趣味に使った。

그는 돈을 걱정 없이 취미에 썼다. - 韓国語翻訳例文

その法律改正の中心となったのは彼だった。

그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文

これからは、時の使い方を改良していこうと思います。

저는, 이제부터는, 시간 사용법을 좋게 고쳐 나가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

1日一生懸命働いて疲れ果てた。

하루 열심히 일하고 힘들어져 버렸다. - 韓国語翻訳例文

私は駅で2時待ったが、彼はとうとう着かなかった。

나는 역에서 2시간 기다렸지만, 그는 결국 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文

疲れていて勉強する気持ちになれない。

피곤해서 공부할 마음이 들지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その存在は知っていたが、使ったことが無いです。

그 존재는 알고 있었지만, 써본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それは記録をつけたり順序づけをするのに使えます。

그것은 기록을 세우거나 순서를 매기는데에 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

普段はこの道はあまり使わないです。

평소에는 이 길은 별로 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれが使えなくて本当に困っています。

저는 이것을 사용할 수 없어 정말로 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

シジルとは魔術で使う絵によるシンボルである。

도장은 마술에서 사용하는 그림에 의한 상징이다. - 韓国語翻訳例文

シトシンは化学療法の薬剤に使われる。

시토신은 화학 요법의 약재로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

私自身としては薬を使いたくない。

나 자신으로서는 약을 사용하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

このプリンターを概ね使えるようになった。

나는 이 프린터를 대충 쓸 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

その定規を小学校4年生の頃から使っています。

저는 그 자를 초등학교 4학년 때부터 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当店では証明書無しのダイヤモンドの取り扱いはありません。

이곳에서는 증명서가 없는 다이아몬드의 취급은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

현재 우리는 당신이 문의한 상품을 취급하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は人気がありません。

하지만, 접 사다리를 이용하지 않으면 닿지 않는 맨 위의 선반은 인기가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は人気がありません。

하지만, 접사다리를 사용하지 않으면 닿지 않는 맨 위의 선반은 인기가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。

박물관의 후원자로서, Commonwealth Industries 사원 여러분은 입장료가 절반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

千里眼を使って目当ての服をセール中のお店で見つけたんだ。

천리안을 사용해 관심있는 옷을 세일중인 가게를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

상품을 사용하시며, 불만족인 경우, 사용 후라도 반품에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にこの問題について質問するのは不適切かもしれません。

당신들에게 이 문제에 대해서 질문하는 것은 부적절할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その面接官が言った予想外の質問にその男子大学生は当惑した。

그 면접관이 말한 예상 밖의 질문에 그 남자 대학생은 당황했다. - 韓国語翻訳例文

返品理由が明記されていない場合、お客様都合の返品扱いとなります。

반품 이유가 명기되어 있지 않을 경우, 손님 책임의 반품처리가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

自動車を短時で作るために、今ではたくさんのロボットが使われている。

자동차를 단기간에 만들기 위해, 이제는 많은 로봇이 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。

전사적 품질 관리는 일본 기업에서 널리 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その店員から電話の使い方と料金について説明を受けました。

저는 그 점원에게 전화 사용법과 요금에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

全国規模アンケート実施前にパイロットテストを行なった結果、質問の中の文言いくつかを明瞭にする必要があることが判明した。

전국 규모 설문을 실시하기 전에 조종사 테스트를 한 결과 질문 속에 문구 몇 개를 명료하게 할 필요가 있음을 판명하다. - 韓国語翻訳例文

何度も言うけれど、今年の夏は本当に長く感じて私は疲れてしまった。

몇 번이나 말하지만, 내게 올여름은 정말로 길게 느껴져서 지쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文

私が知りたいのは誰が品質管理の責任者かについてです。

제가 알고 싶은 것은 누가 품질 관리 책임자인지에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文

限界利益率は、管理会計の分野で使われる財務指標だ。

한계 이익률은, 관리 회계의 분야에서 사용되는 재무 지표다. - 韓国語翻訳例文

吟遊詩人たちは様々な場所で弦楽器を使って弾き語りをしていた。

음유 시인들은 다양한 장소에서 현악기를 써서 연주하고 노래하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

旧製品をお使いの方には格安で新製品をご提供致します。

옛 제품을 사용하는 분에게는 싼값에 신제품을 제공해드립니다. - 韓国語翻訳例文

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

시작품은 1개밖에 없으니 취급에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本メールをプリントアウトして持参頂き、当日、係の者へお渡し下さい。

본 메일을 프린트해서 지참해주시고, 당일, 담당자에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

ギターが上手くなる為に、沢山の時を使って練習する必要がある。

기타를 잘 치기 위해, 많은 시간을 써서 연습할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

コミュニケーションミックスに使われるコミュニケーション手段は5つある。

커뮤니케이션 믹스에 사용되는 커뮤니케이션 수단은 다섯 개가 있다. - 韓国語翻訳例文

友人達とスカイプを使ってレッスン以外の電話もしますか。

친구들과 스카이프를 써서 레슨 이외의 전화도 합니까? - 韓国語翻訳例文

機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。

기밀 취급이 완화되서, 많은 문서가 최근 입수 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS