「吊切」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 吊切の意味・解説 > 吊切に関連した韓国語例文


「吊切」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8976



<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 179 180 次へ>

コンサートの出席者は彼女が美しい声で歌うのを聞いて驚いた。

콘서트의 참석자는 그녀가 아름다운 목소리로 노래하는 것을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを修正してほしいですか?

만약 오자 탈자를 알아차리면, 나에게 당신의 메일을 수정해주었으면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい。

주문 절차 중에 에러가 발생했습니다. 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文

最小構成価格でご注文頂く場合、お見積もりを省くことが可能です。

최소 구성 가격으로 주문하시는 경우, 견적을 생략할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。

그는 매우 성실하고 일을 열심히 했습니다. 정말로 아까운 사람을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

流通産業は、生産者と消費者間の仲介的な役割を果たしている。

유통 산업은 생산자와 소비자 간의 중개적인 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

森の下層にはどんな動物たちが生息しているのか教えてください。

숲의 하층에는 어떤 동물들이 서식하고 있는지 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

我々はその理論が仮説として仮定されることを当然のこととしていた。

우리는 그 이론이 가설로 가정되는 것을 당연하게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はずっと仕事と家庭生活のバランスを上手にとってきた。

그녀는 계속 일과 가정 생활의 균형을 능숙하게 찍어 왔다. - 韓国語翻訳例文

健康診断の結果の説明を医者から受けるために病院に行きました。

건강 진단 결과의 설명을 의사에게 받기 위해 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

このようなことになり、担当者としての責任を痛感しております。

이런 일이 되어, 담당자로서의 책임을 통감하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。

한 달 안에 완성해주셨으면 하는데, 부탁드려도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

株式会社高橋精密機器のシステム一課の池田と申します。

주식회사 다카하시 정밀 기기 시스템 1과의 이케다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。

오즈카에게 접착제는 온도에 대해 문제가 없다고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。

축하회의 출석 여부를 7월 10일(수)까지 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文

連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。

연산품 원가 계산에는 직접 재료비를 인식하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

わたしは彼らが信義誠実の原則に則って行動していると信じていた。

나는 그들이 신의성실의 원칙에 따라 행동하고 있다고 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

来週の今頃はもうアメリカで生活しているなんて信じられない。

나는 다음 주의 지금쯤은 이미 미국에서 생활하고 있다니 믿어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたと会ってこの件に関して直接話したいと思っています。

저는 당신을 만나 이 건에 관해서 직접 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました。

저는 당신에게, 독일에서 여러모로 신세를 져서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。

저는 당신에게, 독일에서 여러모로 많이 신세를 져서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は学校の来賓に対する歓迎の辞を述べる卒業生に選ばれた。

그는 학교의 내빈에 대한 환영사를 말하는 졸업생으로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生まれて初めて感染による高熱を患っています。

그녀는 태어나서 처음으로 감염 때문에 고열을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。

이전에는 바쁘신 중에 와 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

よい選手になるために熱心に練習する必要があります。

당신은 좋은 선수가 되기 위해서 열심히 연습할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。

그는 그 품질의 차가 제품에 미치는 영향을 알고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは洋服を上手に作ることのできる女性を探している。

우리는 옷을 잘 만들 수 있는 여성을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。

기한에 쫓기고 있으므로, 당신은 응모 서류를 제출해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちの助けを必要としている子供たちは世界中にたくさんいます。

우리의 도움을 필요로 하는 어린이들은 세계에 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

保育を希望する方は、子どもの氏名・年齢・性別も記入してください。

보육을 희망하는 분은, 아이의 이름・나이・성별을 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文

両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。

양쪽 다 안경은 이제 거의 조정할 필요는 없어요. - 韓国語翻訳例文

現在お使いのネットワーク回線利用料よりもお安くご提供できます。

현재 사용하고 계신 네트워크 회선 이용료보다도 싸게 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。

전원을 켠 후, 첫 회에 한해서 여러 설정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

これからも人との出会いを大にして行きたいと思いました。

저는 앞으로도 사람과의 만남을 소중히 하고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。

저는 한 달 전에 요로 결석이 생겨서, 현재도 통증과 싸우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

그녀는 전 군주의 이상을 실현하기 위해서 전쟁에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります。

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この章の目的は、密接に関わる多くの問題を検証することです。

이 장의 목적은, 밀접하게 관계하는 많은 문제를 검증하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今週中に窓付きパネルドアのランナーを20セット送る予定です。

이번 주중에 창문이 달린 판넬도어의 활차를 20세트 보낼 예정입니다 - 韓国語翻訳例文

彼らには趣味や人生における価値観など共通点が多くある。

그들에게는 흥미나 인생의 가치관 등 공통점이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

抗生物質は本格的な治療の前に予防的に投与されている。

항생 물질은 본격적인 치료 전에 예방적으로 투여되고 있다. - 韓国語翻訳例文

理学療法医は物理療法医学とリハビリ医療医学の専門医だ。

물리 치료 의사는 물리 요법 의학과 재활 의료 의학의 전문의이다. - 韓国語翻訳例文

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。

헤지 펀드는 보통, 유동성 같은 위험을 안고 있다. - 韓国語翻訳例文

読んで採点しなければならないレポートが机の上に堆積している。

읽고 채점해야 하는 보고서가 책상 위에 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文

その戸別調査員はようやくその家の国勢調査のデータをもらった。

그 호별 조사원은 겨우 그 집의 국세 주사 데이터를 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は子供の頃、度重なる喉の感染症で扁桃摘出を受けた。

그녀는 어린 시절 거듭된 목의 감염증으로 편도 절제술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって、大学生活が実りあるものになることを願っています。

당신에게 있어서, 대학생활이 성과 있는 시간이 되길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

다음 회의는 1월 5일 오후 6시 30분에 Brookville 커뮤니티 센터에서 열린다. - 韓国語翻訳例文

超音波検査法のおかげで胎児の性別を知ることが簡単になった。

초음파 검사법 덕분에 태아의 성별을 아는 것이 간단해졌다. - 韓国語翻訳例文

だからこそ、私は一日一日を大に生きたいと思っています。

그러므로, 저는 매일 매일을 소중하게 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 179 180 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS