意味 | 例文 |
「合倂症」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1068件
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。
배송지는 주문자의 연락처와 같아도 괜찮으실까요? - 韓国語翻訳例文
結婚式に招待できなくて、ごめん。
결혼식에 초대 못해서 미안. - 韓国語翻訳例文
そのビデオをご鑑賞ください。
그 비디오를 감상해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの秘書をご紹介ください。
당신의 비서를 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
結婚式に招待できなくて、ごめん。
결혼식에 초대하지 못해서, 미안해. - 韓国語翻訳例文
こちらは商品ではございません。
이것은 상품이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
詳細は下記をご覧ください。
자세한 내용은 아래를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
弊社のサービスのご紹介
폐사의 서비스 소개 - 韓国語翻訳例文
それの詳細をご説明します。
저는 그것의 자세한 내용을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
文章が間違ってたらごめん。
문장이 틀렸다면 미안해. - 韓国語翻訳例文
下記の詳細をご覧ください。
아래의 자세한 내용을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた方のご健勝をお祈りします。
저는 당신들의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
商品はすべてご試着いただけます。
상품은 전부 입어볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細は下記をご覧ください。
자세한 내용은 하기를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
文章が変だったらごめんなさい。
문장이 이상하다면 미안해요. - 韓国語翻訳例文
彼に統合失調症の症状が現れる。
그에게 정신 분열증 증세가 나타난다. - 韓国語翻訳例文
そうすることで、情報は保護されるでしょう。
그렇게 함으로서 정보는 보호될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでの生活が今後の私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。
이곳에서의 생활이 앞으로의 저의 장래에 큰 영향을 미칠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。
지난달에 연락을 받고 나서 진척은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは都合が合う時にまた会いましょう。
우리는 시간이 맞을 때 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。
13시에 역 개찰구에서 합류하는 장소로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。
이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文
会議の終了後に改めて相談しましょう。
회의 종료 후에 다시 상담합시다. - 韓国語翻訳例文
彼らは放課後、野球の練習を始めるでしょう。
그들은 방과 후, 야구 연습을 시작할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この対応はその後どうなりましたでしょうか?
이 대응은 그 후 어떻게 되었을까요? - 韓国語翻訳例文
明日か明後日のうちにお会いできないでしょうか。
내일이나 모레 중에 만날 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
その後の検討状況はいかがでしょうか。
그 후의 검토 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
今後数日のうちに激しい雪となるでしょう。
앞으로 며칠 이내에 격한 눈이 올 것이다. - 韓国語翻訳例文
お手数ではございますが、後日、店頭にてお受け取りいただけますでしょうか。
수고를 끼쳐드립니다만, 후일, 매장에서 받아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?
급하게 말씀드려 정말 죄송하지만, 당신의 사정은 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文
明日の日中に伺えればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
내일 낮 중에 찾아뵐 수 있으면 좋겠는데요, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
そこで英語を話す多くの人に出会うでしょう。
그곳에서 영어를 말하는 많은 사람을 만나겠지요. - 韓国語翻訳例文
このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。
이 사과를 그 귤과 교환하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを合格させることは可能でしょうか。
당신을 합격시키는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
충격을 최소로 하기 위해, 합리적인 개선을 하다. - 韓国語翻訳例文
じきに日本語を話せるようになるでしょう。
곧 일본어를 말할 수 있게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の午前中に打ち合わせましょう。
우리는 내일 오전 중에 모임을 합시다. - 韓国語翻訳例文
すぐに英語を話せるようになるでしょう。
당신은 바로 영어를 할 수 있게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もし英語が上手だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。
만약 영어를 잘한다면, 나는 얼마나 기쁠까요. - 韓国語翻訳例文
どこに何時に集合すればよいでしょうか。
어디로 몇 시에 집합하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
그럼, 다음에 만날 때는 일본어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもっと英語を話せるようになるでしょう。
그녀는 더 영어를 할 수 있게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は英語を話せるようになるでしょう。
그녀는 영어를 할 수 있게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
昼食の前と後のどちらでお茶を用意しましょうか?
점심 전과 후 언제 차를 준비할까요? - 韓国語翻訳例文
もし都合がついたら月曜日に会いましょう!
혹시 형편이 된다면 월요일에 만납시다! - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
じきに日本語を話せるようになるでしょう。
당신은 금방 일본어를 할 수 있게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
本社の東棟正面に集合。
본사의 동쪽 동 정면으로 집합. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |