「史記抄」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 史記抄の意味・解説 > 史記抄に関連した韓国語例文


「史記抄」を含む例文一覧

該当件数 : 1491



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 29 30 次へ>

彼女は来月結婚式をあげる予定です。

그녀는 다음 달에 결혼식을 올릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

それについての私の認識は合っていますか?

그것에 대한 제 인식은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文

それによって彼らは多くの知識を得る。

그것에 의해서 그들은 많은 지식을 얻다. - 韓国語翻訳例文

意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。

의식적으로 어릴 때의 화제를 피하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚式にお越しいただきありがとうございます。

결혼식에 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

それが如何にすごいかを今更ながら認識した。

나는 그것이 얼마나 굉장한지를 새삼스럽긴 하지만 인식했다. - 韓国語翻訳例文

本当に資金不足の方たちのためだけに

정말 자금 부족인 분들만을 위해서 - 韓国語翻訳例文

私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。

제 딸은 그 호텔에서 결혼식을 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト形式はそのままにしておくべきだ。

테스트 형식은 그 상태로 해두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

新社屋落成式には是非出席させて下さい。

신사옥 준공식에는 꼭 참가하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

12月中海外投資家は株式を買い越していた。

12월 중 해외 투자가들은 주식을 순매수 했다. - 韓国語翻訳例文

最寄駅で違法薬物取引組織のメンバーが捕まった。

가장 가까운 역에서 불법 마약 거래 조직원이 붙잡혔다. - 韓国語翻訳例文

彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。

저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社福田製薬の総務部の阿部と申します。

저, 주식회사 후쿠다 제약 총무부의 아베라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

株式会社小阪建設の営業課の石井と申します。

주식회사 코사카 건설 영업과의 이시이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。

저, 후지이 개발 주식회사 수출부의 가토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。

우치야마 자동차 주식회사 시스템과의 무라카미라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。

고토 투자 주식회사 시스템 2과의 나카무라라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私には会社組織は面倒臭いと感じます。

저에게는 회사 조직은 귀찮다고 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文

正式なお見積もり依頼は別途承ります。

정식 견적 의뢰는 별도로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

現在どのような状況か、至急調査願います。

현재 어떠한 상황인지, 신속한 조사 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

해당 안건에 관해서 급히 확인 후 보고 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

株式を100パーセント取得し完全子会社化しました。

주식을 100% 취득해서 완전 자회사화했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに至急でお願いしたいことがあります。

저는 당신에게 급하게 부탁하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。

우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、株式市場は上げ一服となった。

어제 주식 시장은 계속 오르다 잠시 멈칫했다. - 韓国語翻訳例文

ここのところ株式市場が伸び悩んでいる。

요즈음 주식 시장이 제자리걸음하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこにはどのような組織や役職がありますか。

그곳에는 어떤 조직이나 직무가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのような広大な景色は私の近所にはない。

그런 광대한 경치는 내 근처에는 없다. - 韓国語翻訳例文

この時初めて卒業式で号泣した。

나는 이때 처음으로 졸업식에서 오열했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその美しい景色を見るために窓を開けました。

그녀는 그 아름다운 경치를 보기 위해 창문을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

この楽章はロンド形式で作曲されている。

이 악장은 론도 형식으로 작곡되었다. - 韓国語翻訳例文

もし機会があればそれを実際に見たいです。

만약 기회가 있다면 그것을 실제로 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、今日の練習は早く終わりました。

그러나 오늘 연습은 빨리 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

しっかりと目的意識を持って、計画を立てて行う。

제대로 목적의식을 갖고, 계획을 세워 실행한다. - 韓国語翻訳例文

もし興味があればコンタクトしてください。

만약 흥미가 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。

개회식에서의 텔레비전 마라톤에, 심히 감격했다. - 韓国語翻訳例文

それがあんな大きな式だったことに、ぼくは驚いた。

그게 저렇게 큰 식인 것에, 나는 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。

오늘 날씨는 경치를 즐기기에는 조금 부족하네요. - 韓国語翻訳例文

それは、大きな病院の敷地内に位置している。

그것은, 큰 병원의 부지 내에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

娘の結婚式に出席するためサイパンに来ました。

딸의 결혼식에 참석하기 위해서 저는 사이판에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の友達の結婚式が福岡でありました。

오늘은 제 친구의 결혼식이 후쿠오카에서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

もうお化け屋敷には行きたくないです。

저는 더는 귀신의 집에는 가고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚式を挙げられることが決まりました。

결혼식을 올릴 수 있는 것이 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父と母は彼のお葬式に行きます。

우리 아버지와 어머니는 그의 장례식에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。

지난달 할머니가 돌아가셔서, 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。

지난달 할머니가 돌아가셔서, 오사카에 장례식을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?

혹시 기회가 되신다면 저에게 커피를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。

차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

株式市場はつるべ落としに下落した。

주식 시장은 두레박 떨어지듯 급속히 하락했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS