意味 | 例文 |
「可避遅れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 176件
今回の納品の遅れにより全体のスケジュールが1週間程度遅れる見込みです。
이번 납품 지연으로 전체 일정이 1주일 정도 늦어질 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。
그렇습니까. 어느 정도 늦어지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。
왜 오늘 아침 늦었는지 제게 설명해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。
어째서 오늘 아침 늦었는지를 제게 설명해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。
왜 오늘 아침 늦었는지를 제게 설명해주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それは何らかの手違いで送れていないかもしれない。
그것은 어떤 착오로 보내지지 않았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントの開始が遅れる可能性はありますか?
그 행사의 개시가 늦어질 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。
당신은 왜 오늘 아침에 늦었는지를 저에게 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればいいのか分かりません。
저는 그것을 어디에 보내면 될지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
予算の計画が遅れている企業がいくつかあります。
예산의 계획이 늦어지고 있는 기업이 몇 개가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は新幹線に乗り遅れたと我々は確信している。
그는 신칸센에 못 탔다고 우리는 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
遅れるかもしれないと彼は私に言った。
늦을지도 모른다고 그가 나에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5日間以上の納期遅れを抱えています。
우리는 5일 이상의 납기 지연을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
再度それを送れないかを確認します。
저는 다시 그것을 보낼 수 없는지를 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は仕事に遅れる事がありますか?
그녀는 일에 지각하는 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この会議に2時間遅れで参加します。
저는 이 회의에 2시간 늦게 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정으로, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정상, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールが遅れる可能性はありますか?
그 일정이 늦어지는 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
でも、彼は学校があるので少し遅れるかもしれません。
하지만, 그는 학교가 있어서 조금 늦을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その会議におよそ1時間くらい遅れる予定です。
그 회의에 약 1시간 정도 늦을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡に返事が遅れて申し訳ありませんでした。
저는 당신의 연락에 답장이 늦어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはいつもの電車に乗り遅れたかもしれない。
존은 항상 타는 전철을 놓쳤는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
誰にその荷物を送ればいいのですか?
당신은 누구에게 그 짐을 보내면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを貴社の誰に送ればいいですか?
우리는 그것을 귀사의 누구에게 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
いつまでにそのデータを送ればよいですか?
언제까지 그 데이터를 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
生産が遅れている商品がありますか?
생산이 늦어지고 있는 상품이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそのデータを、いつ送れるか教えてください。
당신이 그 데이터를, 언제 보낼 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は渋滞によってその時間に遅れた。
그는 정체로 그 시간에 늦었다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事中なのでその会合に遅れます。
그는 일을 하고 있어서 그 회합에 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
12日の何時に着くように送ればいいですか?
12일 몇 시에 도착하도록 보내면 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何のエクセルファイルを送ればいいですか?
어떤 엑셀 파일을 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。
회의는 아침 7시 반에 시작합니다. 늦지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその住所に部品を送ればよいですか?
우리는 그 주소에 부품을 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
計画が遅れていますので、挽回して下さい。
계획이 늦어져 있기 때문에, 만회해주세요. - 韓国語翻訳例文
それが遅れている理由が良く分かりました。
저는 그것이 늦어지고 있는 이유를 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
輸送は様々な理由によりスケジュールから遅れている。
수송은 다양한 이유에 의한 스케줄로 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
どの製品の何個分が何日遅れるか教えてください。
어떤 제품의 몇 개분이 며칠 늦는지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は仕事の都合上、一日遅れで会議に参加します。
나는 일의 사정상, 하루 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
電車の事故で、授業に遅れると伝えていただけませんか。
저는 전철 사고로, 수업에 늦는다고 전해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
12日の何時に着くように送ればいいですか?
12일 몇 시에 도착하도록 보내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればよいか私に教えてください。
그것을 어디에 보내면 좋은지 제게 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の返事がかなり遅れてすみませんでした。
제 답장이 꽤 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどこの住所に送ればよいでしょうか?
그것을 어느 주소로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
この船が遅れている理由は何ですか?
이 배가 늦어지는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。
그 회사는 휴대전화 업계에 뒤늦게 뛰어들었다. - 韓国語翻訳例文
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
배는 한 시간 정도 늦게 출발한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하 지연이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。
한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하의 늦음이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |