「可動支持」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 可動支持の意味・解説 > 可動支持に関連した韓国語例文


「可動支持」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 775



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

今日から自動車の教習所に行き始めた。

오늘부터 자동차 교습소에 가기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその自動車事故で奇跡的に助かった。

그녀는 그 자동차 사고에서 기적적으로 살아났다. - 韓国語翻訳例文

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。

어떻게 해야 할지를 매니저급에서 논의하지 않으면, 절대로 개선할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?

우리는 어떻게 하면 그 언어가 늘 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

校正作業の自動化の導入はその会社に大きな利益をもたらした。

교정 작업 자동화의 도입은 그 회사에 큰 이익을 가져다 주었다. - 韓国語翻訳例文

車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。

차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?

어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

取締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。

이사의 수를 3명으로 할 수 있는지 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが予定のスケジュールに間に合うかどうかが心配です。

저는 당신이 예정된 스케줄에 시간이 맞을지 어떨지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が検査が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 검사가 필요한지 아닌지의 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

子供が世界をどう見ているか知ることは、彼にとってまた重要である。

아이가 세계를 어떻게 보고 있는지를 아는 것은, 그에게 있어서 또한 중요하다. - 韓国語翻訳例文

その当時、彼女は柔道部に所属していた。

그 당시, 그녀는 유도부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

30分以上の運動を、週に二回以上していますか?

30분 이상의 운동을, 일주일에 두 번 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの会社では最近人事異動がありましたか。

당신의 회사에서는 최근에 인사이동이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは、30分以上運動を、週に二回以上していますか?

당신은, 30분 이상 운동을, 주에 2번 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

30分以上の運動を、週に二回以上していますか?

당신은, 30분 이상 운동을, 일주일에 두 번 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

30分以上運動を、週に二回以上していますか?

당신은, 30분 이상 운동을, 주에 2회 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

しかし、彼女は現在音楽活動を停止しています。

하지만, 그녀는 현재 음악 활동을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

報道によると、水道水を介してクリプトスポリジウムが伝染したようだ。

보도에 따르면, 수돗물을 통해서 크립토스포리듐이 전염되었다고 한다. - 韓国語翻訳例文

司教は彼の行動が非人道的でキリスト教精神に反していたと認めた。

주교는 그의 행동이 비인도적이면서 기독교 정신에 반하고 있었다고 인정했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。

그녀는 화가 나 있을 때는 어머니가 하는 말을 아무리 해도 들으려 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。

충격으로 아무것도 생각할 수 없는 상태를 일본어로는 어떻게 말합니까? - 韓国語翻訳例文

この本は19世紀初めの動物行動学者によって書かれた。

그 책은 19세기 초의 둥물 행동 학자에 의해 쓰여졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。

당신이 무슨 일이 있어도 필요하다면 저는 그것을 그녀에게 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。

저는 그가 당신들과 같이 슬프다 느끼고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは平等主義のやり方の限界を感じた。

우리는 평등주의의 방식의 한계를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通じて社会貢献を目指しています。

저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私には会社組織は面倒臭いと感じます。

저에게는 회사 조직은 귀찮다고 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文

ただの軽度の自動車事故で、大したことではなかった。

그냥 가벼운 자동차 사고로 대단한 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文

高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。

높은 저소음성과 에너지 절약성을 동시에 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文

わが社は週間労働時間を維持しつつ休日を増やすためコンプレストワークウィークを導入した。

우리 회사는 주간 노동 시간을 유지하면서 휴일을 늘리기 위해서 집중 근무제를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。

우치야마 자동차 주식회사 시스템과의 무라카미라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

北海道へ行ったりして楽しい時間を過ごしたことでしょう?

홋카이도에 가서 즐거운 시간을 보냈지요? - 韓国語翻訳例文

彼はできるだけじっとして動悸を抑えようとした。

그는 가능한 한 꼼짝 않고 심장의 두근거림을 억누르려고 했다. - 韓国語翻訳例文

その後、しばしば動悸を感じるようになった。

그 후, 종종 심장이 두근거리는 것을 느끼게 됐다. - 韓国語翻訳例文

運動しているときに楽しいと感じる。

나는 운동하고 있을 때 즐겁다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

だから自動車開発を決してあきらめなかった。

그래서 나는 자동차 개발을 절대 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私のおじは休日だけの洞窟探検家だ。

내 삼촌은 휴일에만 동굴 탐험가이다. - 韓国語翻訳例文

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな活動を通じて楽しく生活する。

다양한 활동을 통해 즐겁게 생활한다. - 韓国語翻訳例文

当社の所定内労働時間数は7時間半である。

당사의 소정 내 근로 시간수는 7시간 반이다. - 韓国語翻訳例文

彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。

저는 그가 당신들과 같이 외롭다 느끼고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は未就学児童に読み書きを教えた。

그녀는 미취학 아동에게 읽기와 쓰기를 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文

簡易食堂は午前11時から午後1時まで開いている。

간이 식당은 오전 11시부터 오후 1시까지 열고 있다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼女は動物より虫が好きです。

하지만 그녀는 동물보다 곤충을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは普段問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか?

당신은 보통 문제가 생겼을 때 어떻게 합니까? 자신의 속에 넣어 두거나, 친구들에게 상담합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS