「可動ダム」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 可動ダムの意味・解説 > 可動ダムに関連した韓国語例文


「可動ダム」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 51



1 2 次へ>

どうか私に飲むものをください。

제발 저에게 마실 것을 주세요. - 韓国語翻訳例文

どうぞ安らかに眠ってください。

부디 편히 잠드세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは同床異夢だ。

그들은 동상이몽이다. - 韓国語翻訳例文

どうか無理をしないで下さい。

당신은 부디 무리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

この漢字をどう読むのか私に教えてください。

이 한자를 어떻게 읽는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はどうしようもなく無知な夢想家だ。

그녀는 어찌 할 수 없는 무지한 몽상가다. - 韓国語翻訳例文

緑道は街を取り囲むいい遊歩道だ。

보행자 전용로는 거리를 둘러싼 좋은 산책길이다. - 韓国語翻訳例文

結局彼らの行動は無駄だった。

결국 그들의 행동은 쓸데없었다 - 韓国語翻訳例文

少し寒かったけれど、海で泳いだ。

조금 추웠지만, 우리는 바다에서 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼の言動は無政府主義者のようだ。

그의 언행은 무정부주의자 같다. - 韓国語翻訳例文

彼はジェームズ2世派の指導者だった。

그는 제임스 2세파 지도자였다. - 韓国語翻訳例文

ホテルまで私を迎えに来れるかどうか教えてください。

호텔까지 저를 데리러 올 수 있는지 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

転職活動はそろそろ正念場をむかえるだろう。

내 이직 활동은 슬슬 절정을 맞이할 것이다. - 韓国語翻訳例文

あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。

그 레스토랑의 주인은 까다롭지만, 맛있다. - 韓国語翻訳例文

私たちが考えていることはどうやって時間を無駄にしないようにするかだ。

우리가 생각하고 있는 것은 어떻게 시간을 낭비하지 않도록 하는가이다. - 韓国語翻訳例文

この本を読むと誰でも感動できる。

이 책을 읽으면 누구라도 감동할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

システム開発者がどうにかして解決する方法を見つけてくれるだろう。

시스템 개발자가 어떻게든 해서 해결할 방법을 찾아 줄 것이다. - 韓国語翻訳例文

どうやったら、パソコンからグレムリン効果をなくせるのだろう。

어떻게 하면 컴퓨터에서 그렘린 효과를 없앨 수 있는 것인가. - 韓国語翻訳例文

無断転載・無断翻訳転載・無断まとめ・無断動画化はすべて禁止です。

무단 전재・ 무단 번역 전재・ 무단 정리・ 무단 동영상 화는 모두 금지입니다. - 韓国語翻訳例文

来期も契約を更新した方がいいかどうかは、判断が難しいところです。

다음 분기에도 계약을 갱신하는 것이 좋은지 어떤지는, 판단하기 어려운 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

シカゴに向かう高速道路に乗ってください。

시카고를 향하는 고속도로를 타세요. - 韓国語翻訳例文

報道によると、水道水を介してクリプトスポリジウムが伝染したようだ。

보도에 따르면, 수돗물을 통해서 크립토스포리듐이 전염되었다고 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

私には、その道具を使いこなすのは無理みたいだ。

나에게는, 그 도구를 잘 쓰는 것은 무리인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

無理をせず活動していただきたいと思います。

무리하지 않고 활동해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

このシステムは7年間、問題なく稼動できた。

이 시스템은 7년간, 문제없이 가동되었다. - 韓国語翻訳例文

イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。

이슬람의 도사의 사이에서 몇가지 의견의 상이가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の同時に複数の問題に取り組む能力に感心しています。

동시에 여러 문제에 임하는 그녀의 능력에 감탄하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。

이 기회에 꼭, 업무 관리 시스템의 도입을 검토해 주세요. - 韓国語翻訳例文

道路は彼が村を去ったときと変わらず、未だに修理されていない状態だ。

도로는 그가 마을을 떠난 때와 변함 없이, 아직도 수리되지 않은 상태이다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は気候変動と結びついている。

지구 온난화는 기후 변화와관련이 있다. - 韓国語翻訳例文

トヨタは組立ラインからムリ・ムダ・ムラを排除した最初の自動車メーカーとして知られている。

도요타는 조립 라인에서 낭비·무리·불균일을 배제한 최초의 자동차 메이커로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか?

당신이 학교에 가 있는 동안, 누가 당신의 아들을 돌보는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

業務効率を改善して労働時間短縮に努めてください。

업무 효율을 개선하고 근로 시간 단축에 노력하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか?

당신이 학교에 가있는 동안, 누가 당신의 아들을 돌보는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。

상사가 부하의 행동에 무관심했기 때문에, 골렘 효과에 의한 부문의 실적은 악화했다. - 韓国語翻訳例文

これらの活動を通して、小さな力が集まると大きな力を生むのだと知りました。

저는, 이 활동들을 통해서, 작은 힘이 모이면 큰 힘을 낳는다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

また、隣の席を覗き込む様な動作をしただけで、注意を受けるか、即刻退室を命じられます。

또한, 옆자리를 들여다보는 듯한 동작을 한 것만으로도, 주의를 받거나, 즉각 퇴실을 명령받습니다. - 韓国語翻訳例文

もし動物が住む場所を見つけられなかったら、絶滅に追いやられてしまうだろう。

만약 동물이 살 장소를 발견하지 못했다면, 멸종으로 몰아넣어 지고 말 것이다. - 韓国語翻訳例文

どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか?

어떻게 하면 아들을 그렇게 훌륭한 수영 선수로 키울 수 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。

옛날 그대로의 사공에게 이끌려, 덴류 강의 상류를 배로 내려간다. - 韓国語翻訳例文

我が国は対弾道ミサイルシステムの開発を計画している。

우리 나라는 탄도탄 요격 미사일 개발을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

業務起因性は、労働者の傷病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。

업무 기인성은, 노동자의 상병과 업무 사이의 인과 관계를 증명해야 한다. - 韓国語翻訳例文

数十年前、トヨタは時間、材料、費用の無駄使いを減らすためカイゼンを導入した。

수십년 전 도요타 자동차는 시간, 재료, 비용의 낭비를 줄이기 위해 개선을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

나는 나의 작업은 문제없이 해내었지만, 동료의 작업까지는 의식할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

나의 업무는 문제없이 처리했지만, 동료의 업무까지 의식하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

Driscollはポップアート運動の代表的芸術家で、この展覧会では彼の絵画やデッサン、シルクスクリーン、彫刻を含む、200 点もの作品を紹介しています。

Driscoll은 팝아트 운동의 대표적 예술가로, 이 전람회에서는 그의 회화나 데셍, 실크스크린, 조각을 포함해, 200점 작품을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は、チームをマネジメントしていく上で、五段階集団発展モデルに当てはめ、各段階に合った指導をしていきます。

나는, 팀을 관리하면서, 다섯 단계 집단 발전 모델에 적용하여, 각 단계에 맞는 지도를 해 갑니다. - 韓国語翻訳例文

当行の場合、営業活動によるキャッシュフローの大部分は個人顧客向けビジネスに関するものである。

이 은행의 경우, 영업 활동으로 인한 현금 흐름의 대부분은 개인 고객용 비즈니스에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS