意味 | 例文 |
「叩仕上」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14040件
10個なければ、ある分だけすべてお願いします。
10개 없으면, 있는 만큼 전부 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
なれあい売買疑惑がメディアに指摘された瞬間、当該企業の株はストップ安に落ち込んだ。
내연 매매 의혹이 언론에 지적되는 순간 해당 기업의 주식은 하한가로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
安全要件に従わない身の回り品や機内持ち込み荷物は没収されることがあります。
안전 요구 사항에 따르지 않는 분의 개인용품 및 기내 반입 수화물은 몰수될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。
주문한 상품 안에 미발송의 상품이 있으면, 그것은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
大胆にブツ切りにしたサンマは脂がのっていて鷹の爪を少し入れてピリ辛に仕上げました。
크게 썬 꽁치는 기름기가 있어서 고추를 조금 넣어서 얼큰하게 마무리했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの環境でも同じ現象が発生するのか至急確認をして私に知らせて欲しい。
당신의 환경에서도 같은 현상이 발생하는 것인지 서둘러 확인을 해서 내게 알려주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。
하지만, 우리들이 당신에게 해주고 싶은 유일한 것은 우리의 대화에 자신의 말로 반응하는 것이다 - 韓国語翻訳例文
アスベストを扱う仕事をしていた人々は、石綿症、肺がんなどの病気を発症するかもしれない。
석면을 다루는 일을 하던 사람들은、 석면증、 폐암 등의 병을 얻을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ヤムイモまたはじゃがいものように料理され食べられる、食用の塊茎がある熱帯アメリカの里芋の料理の仕方を彼女が教えてくれた。
염소고기 또는 감자처럼 요리하여 먹을 수 있는, 식용의 덩이줄기가있는 열대 미국의 토란의 요리법을 그녀가 알려주었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。
당신이 이제 안 될지도 모른다 생각했을 때야말로 절대로 포기해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに興味を持っているようにはあなたは私にそれほど興味を持っていないと思います。
제가 당신에게 흥미를 느낀 것만큼은 당신이 저에게 그만큼 흥미를 갖고 있지 않다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?
당신은 공적 지위의 중요한 인물(PEP)이나 또는 그런 사람이거나, 관계가 있거나 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この状態ではまだお付き合いする事は出来ません。
당신과는 아직 몇 번밖에 만난 적이 없어서, 이 상태에서는 아직 교제할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんにも自分のアイデアをなかなか受け入れて貰えなかった経験があるでしょう。
여러분도 자신의 아이디어를 좀처럼 인정받지 못한 경험이 있을 겁니다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。
저는 일본에 돌아가기 전에 다시 한 번 당신을 만날 수 있다고 생각했지만, 못 만나서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
大家は、家の維持、修繕、防犯等の必要のある時は、あなたの了承を得て部屋に入る事ができる。
집주인은, 집 유지, 수선, 방범등의 필요가 있을 때는, 당신의 승낙을 받고 방에 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
新たなサービスに関するお問い合わせがあった際には説明できる体制にしております。
새로운 서비스에 관한 질문이 있었을 때는 설명할 수 있는 체제로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社のクロストレーニング・ウェアの新製品について行われた市場調査の結果が入ってきましたが、反応は予想したほどよくありません。
당사의 크로스 트레이닝 의류의 신제품으로 이루어진 시장 조사 결과가 들어왔지만, 반응은 예상한 만큼 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ある程度の短所の中において、ヒエラルキー型組織は、報告すべき上司が明白に存在すること、そして個々の責任範囲が明確であることなどが長所として挙げられる。
어느 정도의 단점에 대해서 히에라르키형 조직은, 보고해야하는 상사가 명백히 존재하는 것, 그리고 각각의 책임 범위가 명확한 것 등이 장점으로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文
明日、学校に行きますよね?
당신은 내일, 학교에 가지요? - 韓国語翻訳例文
見積もりの提出、有難うございます。
견적의 제출, 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに歩み寄った。
우리는 서로에게 다가갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いを高め合った。
우리는 서로를 향상시켰다. - 韓国語翻訳例文
明日は予定通り伺います。
내일은 예정대로 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も学校に行くと彼は言った。
내일도 학교에 간다고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
日本は中国の東に有ります。
일본은 중국의 동쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
製造エリアの見学(防具支給)
제조 지역 견학(보호구 지급) - 韓国語翻訳例文
仮説検証型アプローチ
가설 검증형 접근 방식 - 韓国語翻訳例文
患者の笑顔を見ると幸せになる。
환자의 미소를 보면 행복해진다. - 韓国語翻訳例文
僕も明日のテスト頑張ります。
저도 내일 시험 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
暑さのせいで外出できない。
더위 때문에 외출할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
点々の入ったアニマル柄Tシャツ
점박이가 들어간 동물 무늬 티셔츠 - 韓国語翻訳例文
外出の際は鍵を預けて下さい。
외출 시에는 열쇠를 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを明日と間違えていた。
그녀는 그것을 내일로 잘못 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は集団スリの被害に遭った。
그녀는 집단 소매치기 피해를 당했다. - 韓国語翻訳例文
明日、そちらに伺って良いですか。
내일, 그곳에 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
明日学校に行かなければならない。
내일 학교에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の幸せを願っています。
당신 가족의 행복을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
異性愛以外の性的志向
이성애 이외의 성적 지향 - 韓国語翻訳例文
彼は明日学校へ行きません。
그는 내일 학교에 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
外出するときはドアを施錠する。
외출할 때는 문을 잠근다. - 韓国語翻訳例文
彼は明日、その大学に来ます。
그는 내일, 그 대학에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の憧れの先輩です。
그는 제가 존경하는 선배입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長いこと会わなかった。
우리는 오랫동안 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
明日どこに伺えばいいですか?
저는 내일 어디로 가면 되나요? - 韓国語翻訳例文
患者の笑顔を見ると幸せになる。
환자의 웃는 얼굴을 보면 행복해진다. - 韓国語翻訳例文
毎試合後スパイクを磨きます。
저는 매 경기 후 스파이크를 손질합니다. - 韓国語翻訳例文
提案型の接客を指導する。
제안형 접객을 지도한다. - 韓国語翻訳例文
自分の幸せも考えて下さい。
당신은 자신의 행복도 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのハガキは明日そちらに届きます。
그 엽서는 내일 그곳에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |