意味 | 例文 |
「古土壤」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8025件
私はこの文章が合っているかどうか分かりません。
나는 이 문장이 맞는지 아닌지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの文章が正しいかどうか分かりません。
나는 이 문장이 정확한지 아닌지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はジョンとジェーンにどこで会えばよいか分かりません。
나는 존과 제인을 어디에서 만나면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
どうかこのチーム名を使用してくれませんか?
부디 이 팀명을 사용해 주시지 않겠어요? - 韓国語翻訳例文
彼はそれをどこで買うのか忘れたらしい。
그는 그것을 어디서 사는지 까먹은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
このカードがあなたに届く時は、もう1月ですね。
이 카드가 당신에게 도착할 때는, 이미 1월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
このカードが届く時は、もう10月ですね。
이 카드가 도착할 때는, 이미 10월이겠네요. - 韓国語翻訳例文
この場合には、私はどのように言えばいいのですか。
이 경우에는, 저는 어떻게 말하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は彼がどこにいるのか不思議がっています。
저는 그가 어디에 있는지 이상해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。
그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この5種類をどのように判断するのか?
이 5종류를 어떻게 판단하나? - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこの費用を請求してくるのですか?
왜 당신은 이 비용을 청구해오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
どこにその新しいボールはありますか?
어디에 그 새로운 공이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君たちはそのとき、どこで泳いでいましたか。
여러분은 그때, 어디에서 수영하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらとそちらの時差は今どれくらいですか。
이쪽과 그쪽의 시차는 지금 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
このお店の物はどれも素敵なものばかりですね。
이 가게의 물건은 어느 것이나 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
これってどう訳したらいいんでしょうか?
이것은 어떻게 번역하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
一人でどこへでも行けると思います。
저는 혼자서 어디든지 갈 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そこでどんな科目を学ぶつもりですか?
그곳에서 어떤 과목을 배울 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
こちらでは夏にはそれほど雨は降りません。
여기에서는 여름에는 그다지 비가 내리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
他にどこの国でへ行ってみたいですか。
당신은 또 어느 나라에 가보고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がいつ、どこで生まれたか知っていますか。
당신은 그녀가 언제, 어디서 태어났는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がそのバッグをどこで買ったか覚えていますか?
당신은 그녀가 그 가방을 어디서 샀는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この雑誌はどうすれば手に入るのでしょうか?
이 잡지는 어떻게 하면 구할 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをどうやって阻止するか。
우리는 이것을 어떻게 방지할 것인가. - 韓国語翻訳例文
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。
그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはどうやって彼らのことを知りましたか?
당신들은 어떻게 그들을 알게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
どこで彼と出会ったのか覚えていますか。
어디에서 그와 만났는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
僕にどんなことをしてもらいたいですか?
당신은 제가 어떤 것을 해주면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今後どのような事に取り組んで行きたいですか?
앞으로 어떤 일에 전념하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
奥さんは、イギリスのどこに行く予定ですか?
부인은, 영국의 어디에 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。
확실히 이 레스토랑의 식사는 맛있지만, 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は日本語でどのように訳せますか?
이 문장은 일본어로 어떻게 번역할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このデータは、あってもなくてもどちらでもいい。
이 데이터는, 있어도 없어도 어느 쪽이나 상관없다. - 韓国語翻訳例文
この件についてどうなっているか連絡をください。
이 건에 대해서 어떻게 됐는지 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番行きたい場所はどこですか?
당신이 가장 가고 싶은 곳은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
それは私が買うことができるほどに安い。
그것은 내가 살 수 있을 정도로 싸다. - 韓国語翻訳例文
日本に来る前はどこに住んでいましたか?
일본에 오기 전에는 어디에 살고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
それをちょうど思い出したところだった。
나는 그것을 막 생각해냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどこのホテルで何時にお会いしましょうか。
우리는 어느 호텔에서 몇 시에 만날까요? - 韓国語翻訳例文
その子どもは自傷行為の危険にある。
그 아이는 자해 행위의 위험에 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやら誰かがこれを見ているらしいです。
어쩐지 누군가가 이것을 보고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら誰かがこれを読んでいるらしいです。
어쩐지 누군가가 이것을 읽고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
당신은 이 호텔에 대해서 어떻게 느꼈습니까? - 韓国語翻訳例文
書類を改ざんするなど、あってはならないことでございます。
서류를 조작하는 등, 있어서는 안 되는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
そのような服装で、あなたはどこへ行くつもりですか?
그런 복장으로, 당신은 어디에 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
さまざまな苦難を乗り越えて、結婚にたどり着きました。
당신은, 여러 가지 고난을 이겨내서, 결혼에 겨우 다다랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はどれくらい長くこの車を持っていますか?
그는 얼마나 오래 이 차를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この市にどのくらい滞在するつもりですか。
당신은 이 시에 얼마나 머무를 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
それをどこに置けば良いと思いますか?
당신은 그것을 어디에 두면 좋다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |