「口碑」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 口碑の意味・解説 > 口碑に関連した韓国語例文


「口碑」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1496



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 29 30 次へ>

あなたと直接の取引ができて光栄に思います。

당신과 직접 거래할 수 있어 영광이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。

나는 여러 나라간의 소비자 행동의 차이에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。

신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文

会社の接待交際費などいわば使い放題だった。

회사의 접대 교재비 등 말하자면 마음껏 사용할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

많은 사람은, 개인 정보를 공개하기로 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この公園に来る人はほとんどいない。

이 공원에 오는 사람은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

この製品は御社の工場で作っているのですか。

이 제품은 귀사의 공장에서 만들고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

この飛行機はニューヨークまで行きますか?

이 비행기는 뉴욕까지 갑니까? - 韓国語翻訳例文

部品を変更して、価格を下げられませんか?

부품을 변경하고, 가격을 내릴 수는 없습니까? - 韓国語翻訳例文

平日にこの公園に来る人はほとんどいない。

평일에 이 공원에 오는 사람은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

あの人はお金も無いのに旅行ばかりしている。

저 사람은 돈도 없는데 여행만 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつも疲労感があるのは病気の兆候だ。

항상 피로감이 있는 것은 병의 징후이다. - 韓国語翻訳例文

その会社はそれを明らかにし、社員に公表した。

그 회사는 그것을 명확하게 하고, 사원에게 공표했다. - 韓国語翻訳例文

今日は週末の時刻表で運行しています。

오늘은 주말 시간표로 운행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは二人で飛行機に乗って札幌へ行きました。

그들은 둘이서 비행기를 타고 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼らだけで飛行機に乗って札幌へ行きました。

그들은 그들만 비행기를 타고 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼ら兄弟は飛行機に乗って札幌へ行きました。

그들 형제는 비행기를 타고 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

交換部品は、Eメールにて弊社にご連絡ください。

교환부품은, 이메일로 우리 회사에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

英語が公用語である国の人がうらやましい。

나는, 영어가 공용어인 나라의 사람이 부럽다. - 韓国語翻訳例文

変更があれば私がマーカーを引きます。

변경이 있으면 제가 마크를 표시하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?

커피와 홍차, 어느 쪽으로 하실래요? - 韓国語翻訳例文

魚のペーストや「すり身」は魚の加工法の一つである。

생선의 페이스트나 으깬 어육은 생선의 가공법중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその飛行機の中を見ることができます。

우리는 그 비행기 안을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその飛行機の中を見学することができます。

우리는 그 비행기 안을 견학할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

好評につき発売から半年で重版出来となりました。

호평에 힘입어 발매 후 반년 만에 재간행하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?

홍차와 커피 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。

눈을 뜨자, 그림책에서 본 것 같은 광경이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文

今までどこかへ飛行機で行ったことがありますか?

지금까지 어딘가에 비행기로 가본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。

그 신제품의 경우는 풀전략이 잘 된 좋은 예이다. - 韓国語翻訳例文

商品の全体的な効果はもっと良いです。

상품의 전체적인 효과는 더 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

会社は社債発行費として2億円以上を支出した。

회사는 회사채 발행비로 2억엔 이상을 지출했다. - 韓国語翻訳例文

サンプルのAとBは最高品質です。

샘플 A와 B는 최고 품질입니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機のチケットを発券してください。

그 비행기 티켓을 발권해주세요. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 제5회 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。

저와 동업자분의 비행기와 호텔을 예약하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは高品質の原材料を世界中から集めている。

우리는 고품질 원재료를 전 세계에서 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他のビジネスを考慮する必要があります。

우리는 다른 사업을 고려할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。

그녀는 저용량 경구 피임약을 복용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。

그의 강의는 다른 사람의 강의보다 훨씬 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。

그의 고결한 인품이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。

많은 사람이 가을 단풍 구경을 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

一つだけ後悔している事があります。

저는 한 가지 후회하고 있는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

既に仕事で成功した人に見えます。

당신은 이미 일에서 성공한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

盗癖のある人の多くは公共の場から盗む。

도벽이 있는 사람들의 대부분은 공공장소에서 훔친다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。

나의 오빠는 공원에서 본 사람에 대해 시치미를 떼고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその空港からの送迎が必要です。

우리는 그 공항에서 송영이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

火山学者たちが噴火の日を予測するのに成功した。

화산 학자들이 분화의 날을 예측하는데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

ご好評をいただき、主催者一同、大変喜んでおります。

호평을 받아, 주최자 일동, 매우 기뻐하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。

소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS