意味 | 例文 |
「受圧器」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
その連続殺人犯は刑務所で電気死刑に処せられた。
그 연쇄 살인범은 감옥에서 전기 사형에 처해졌다. - 韓国語翻訳例文
私は皿洗い容器の水を流しに空けた。
나는 설거지 용기의 물을 흘러 비웠다. - 韓国語翻訳例文
経済成長のための重要な切実な要求
경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文
厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。
심한 추위가 파이프 속의 물을 얼렸다. - 韓国語翻訳例文
適切に店に品を各種取りそろえる
적절하게 가게에 각종의 물건을 갖춰 놓다 - 韓国語翻訳例文
彼女はジュニアチームの規定年齢を過ぎている。
그녀는 주니어 팀의 규정 연령을 지나있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
그녀는 호리호리한 우아한 완벽한 여성이 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は誕生日に新しい打球棒をもらった。
그는 생일에 새 타구 막대기를 받았다. - 韓国語翻訳例文
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。
사과로 관광하러 데리고 가 줄 테니까, 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。
영어 공부도 필요하지만, 중국어도 열심히 해. - 韓国語翻訳例文
環境への取り組みを実行していますか。
환경에 대한 대처를 실행하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
管理人の好意で1月分の家賃は無料です。
관리인의 호의로 1월분의 집세는 무료입니다. - 韓国語翻訳例文
観光に連れていってあげるからいつ来てもいいよ。
관광에 데리고 가 줄 테니까 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
現在、たばこを習慣的に吸っている。
현재, 담배를 습관적으로 피우고 있다. - 韓国語翻訳例文
写真から察するに送信基板が壊れていると思います。
사진으로 짐작하기에 송신 기판이 망가진 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
多感な少年が影響を受けない筈はない。
다감한 소년이 영향을 받지 않을 리는 없다. - 韓国語翻訳例文
一致するラベル形式が見つかりません。
일치하는 라벨 형식을 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを傷つけるつもりではなかった。
너를 기분 상하게 할 의도는 아니었다. - 韓国語翻訳例文
私は足音を聞いた。だから手榴弾を投げた。
나는 발소리를 들었다. 그래서 수류탄을 던졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたは引出物を一つ以上あげなくてはならないのですか?
당신은 선물을 하나 이상 주지 않으면 안되나요? - 韓国語翻訳例文
ですので、あなたの状況を教えてください。
그렇기 때문에, 당신의 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あの店では電車の切符を販売しています。
저 가게에서는 전철의 표를 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。
계산 식을 잘못 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今回の確認作業の正式な見積もりをください。
이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文
それら全ては、デザイン基準を満たします。
그것 모두는 디자인 기본은 충족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
でもまだまだ勉強不足であると感じています。
하지만 저는 아직 공부 부족을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼はたくさんの経験が出来た。
왜냐하면 그는 많은 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
カンパニー型組織の先駆者はソニーである。
회사형 조직의 선구자는 소니이다. - 韓国語翻訳例文
ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。
소니는 2005년 컴퍼니제 조직에서 사업부제로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
日本ではキャリアコンサルタントになるためには資格がいる。
일본에서는 캐리어 컨설턴트가 되려면 자격이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
今日、わたしたちは何かを作る人をクリエーターと呼ぶ。
오늘날, 우리는 무언가를 만드는 사람을 크리에이터라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
クレイトン法が制定されてから1世紀近く経つ。
클레이튼 법이 제정된 지 1세기 가까이 지났다. - 韓国語翻訳例文
彼女がこのクローズドテリトリーの責任者だ。
그녀가 이 판매점의 책임자이다. - 韓国語翻訳例文
顧客は製品を購入し、消費者は製品を利用する。
고객은 제품을 구입하고, 소비자는 제품을 이용한다. - 韓国語翻訳例文
勉強しないままそのテストを受けた。
공부하지 않은 채 그 시험을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
明日、同業他社との会議に出席する。
내일, 동업 타사와의 회의에 참석한다. - 韓国語翻訳例文
明日は大事な発表があり、緊張しています。
내일은 중요한 발표가 있어서, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
女性の方が男性よりも多く病気を報告する。
여성이 남성보다도 많은 병을 보고한다. - 韓国語翻訳例文
それではこれからすることを決めなさい。
그럼 이제부터 할 일을 정하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
우리의 최고 품질을 요하는 요구를 채우다. - 韓国語翻訳例文
私たちは非常に結果に興味があります。
우리는 매우 결과에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは送金額を受け取ると思います。
당신은 송금액을 받을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから早く報告を受けられることを期待しています。
당신에게서 빨리 보고를 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい景色を写真に残したいです。
저는 훌륭한 경치를 사진으로 남기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
卓球をもっと練習して上手になりたいです。
저는 탁구를 더 연습해서 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が一日も早く元気になることを願っております。
저는 그가 하루라도 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が元気に帰ってくることを楽しみにしています。
저는 그가 건강히 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼とその荷重について協議しました。
저는 그와 그 하중에 대해서 협의했습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご協力に感謝申し上げます。
여러분의 협력에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |