意味 | 例文 |
「双胎妊娠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1248件
あなたが一番最初にそう言ってくれました。
당신이 제일 처음 그렇게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
ご依頼の件については、今回は難しそうです。新しい案件が舞い込んできたばかりで、今後数ヶ月はそれにかかりっきりになりそうです。
의뢰하신 건에 관해서는, 이번에는 어려울 것 같습니다. 새 안건이 막 들어와, 앞으로 몇 개월간 그것에 매달려 있어야 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。
스즈키 씨와 터놓고 상담해도 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。
주신 상담에 관해서는, 저에게 결정할 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
理想に向かって頑張りましょう。
이상을 향하여 열심히 합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがあります。
당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その店はATMに防弾装置を施した。
그 가게는 ATM에 방탄 장치를 달았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがある。
나는 당신과 상담하고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
誇大妄想狂に苦しむ男性
과대 망상증에 시달리는 남성 - 韓国語翻訳例文
あなたにメールを転送します。
저는 당신에게 메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談をしたいのですが。
저는 당신과 상담을 하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に相談した方が良い。
그녀는 그에게 상담하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
早朝にジョギングをします。
저는 아침 일찍 조깅합니다. - 韓国語翻訳例文
その工事には騒音が発生します。
그 공장에는 소음이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの演奏に興味を持ちました。
저는 당신의 연주에 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
硬盤層は農業には適していない。
기반층은 농업에 적합하지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがあります。
저는 당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 결정해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールを彼に転送します。
당신의 메일을 그에게 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したい事があります。
저는 당신에게 상담하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は相談に乗ってくれるでしょう。
그는 당신의 상담에 응해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
騒々しい、ふざけた歓楽にふける
시끄럽고, 웃기는 환락에 빠지다 - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したい事があります。
당신에게 상담하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
理想の男性にもう出会いましたか。
당신은 이상의 남성을 벌써 만났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにメールを転送します。
당신에게 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこのメールを転送します。
그에게 이 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。
스캐너 제조 업체에 따르면, 문제를 해결하려면 2,3주일 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
日本で使用するには課題がありそう。
일본에서 사용하기엔 과제가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
製品が故障した場合の相談窓口に転送して頂けますか。
제품이 고장 난 경우의 상담 창구로 전송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もし弊社が輸送費を負担する場合、製品発送の前に輸送費の金額を連絡してください。
만약 당사가 배송비를 부담하는 경우, 제품발송 전에 운송비용의 금액을 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
今日中にこのチェックが完了しそうですか?
오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文
迷走神経刺激装置は胸部鎖骨下に埋め込まれる。
미주 신경 자극 장치는 흉부 쇄골 밑에 삽입된다. - 韓国語翻訳例文
今日中にこのチェックが完了しそうですか?
오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
제 부모님이 곧 세계 여행을 간다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。
저녁을 대접받은 답례를 하고 싶은 겁니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は美味しそうにミルクプリンを一口食べた。
그녀는 맛있게 우유 푸딩을 한 입 먹었다. - 韓国語翻訳例文
お客様がそれを写真撮影に使いたいそうです。
고객이 그것을 사진 촬영에 사용하고 싶어 하시는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。
그런 장면을 보면 저는 슬픈 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
そういうことについて言及したかった。
나는 그런 것에 대해서 언급하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
そうしますと、翻訳に細かいところを気づくことができます。
그렇게 하면, 번역에 세세한 부분을 깨달을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
영업 회의에 출석할 수 있는지 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
これからもそういう環境を大切にしたいです。
저는 앞으로도 그런 환경을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは今にもわっと泣きだしそうだった。
제인은 지금도 왈칵 울음을 터뜨릴 것만 같았다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは今にも泣きだしそうだった。
제인은 지금도 울음을 터뜨릴 것만 같았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに1000円の輸送料で発送します。
저는 당신에게 1000엔의 운송료로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
それについてもっと勉強した方がよさそうだ。
그것을 더 공부하는 게 좋을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、単純に面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 단순히 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません。
사내에서 신중히 검토한 결과, 이번 회에 관해서는, 희망하시는 대로 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |