意味 | 例文 |
「双器」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2076件
明日以降でしたら発送できます。
내일 이후에는 발송 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
ソウルから釜山まで行きました。
서울부터 부산까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
やはり送金は9月1日に成ります。
역시 송금은 9월 1일에 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早期の出航を希望する。
우리는 조기 출항을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早期の納入を希望する。
우리는 조기 납입을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早期の輸出を希望する。
우리는 조기 수출을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の買い物に付き添う。
나는 그녀의 쇼핑에 따라다닌다. - 韓国語翻訳例文
中学の同窓会に行きました。
저는 중학교 동창회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ご両親に毎月送金していますか。
당신은 부모님께 매달 송금하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
2014年08月度請求書の送付
2014년 8월도 청구서의 송부 - 韓国語翻訳例文
早朝ですが頑張って起きてください。
이른 아침이지만 힘내서 일어나세요. - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 또 총회 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
明日以降でしたら発送できます。
내일 이후라면 발송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 다시 총회의 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
隅々まできれいに掃除しています。
구석구석까지 깨끗하게 청소하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに事前に相談するべきだった。
나는 당신에게 사전에 상의했어야 했다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら予想できません。
안타깝게도 예상할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
送金記録が添付されている。
송금 기록이 첨부되어 있다. - 韓国語翻訳例文
壮大なアイディアがすきです。
장대한 아이디어를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ソウルから釜山まで行きました。
서울에서 부산까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はコンピュータを操作できません。
저는 컴퓨터를 조작할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
読書感想文を書きました。
저는 독서감상문을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しいと想像できる。
당신이 바쁘다고 상상할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
月末に、請求額を送金する。
월말에, 청구액을 송금한다 - 韓国語翻訳例文
私の演奏は上手くいきました。
제 연주는 잘 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな無愛想な彼が好きだ。
나는 그런 무뚝뚝한 그가 좋다. - 韓国語翻訳例文
料理、洗濯、掃除は好きです。
저는 요리, 세탁, 청소는 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃それを実装できるだろうか?
언제쯤 그것을 실제로 장착할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
早朝ですが頑張って起きてください。
아침이 이르지만 힘내서 일어나세요. - 韓国語翻訳例文
この住所に発送できますか?
이 주소로 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
商品代金を送金しました。
상품 대금을 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
送料は代引きでお願いします。
배송료는 대금 상환으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
忙しすぎて娘を送迎できない。
너무 바빠서 딸을 데리러 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ソウル行きは、ここでいいですか?
서울행은, 여기가 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
それは壮大で美しいから好きです。
저는 그것은 웅장하고 아름다워서 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それを楽しく演奏できました。
저는 그것을 기쁘게 연주할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ発送できますか。
그것을 언제 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
着陸装置を収納できない
착륙 장치를 수납 할 수 없다 - 韓国語翻訳例文
彼らの行動が想像できます。
저는 그들의 행동을 상상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
客先からのメールを転送します。
고객에게 받은 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを今日送金します。
우리는 그것을 오늘 송금하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
国際的に競争するのは難しい
국제적으로 경쟁하기 어렵다 - 韓国語翻訳例文
その本は著者を論争に巻き込んだ。
그 책은 저자를 논쟁에 끌어들였다. - 韓国語翻訳例文
その国は戦争に巻き込まれた。
그 나라는 전쟁에 휘말렸다. - 韓国語翻訳例文
私の予想が大きく外れる。
내 예상이 크게 빗나간다. - 韓国語翻訳例文
解約手続きのご案内を送付します。
해약 절차 안내를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
小切手で郵送することもできます。
당신은, 우표로 우송할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
相利共生の関係を築く
상리공생 관계를 구축하다 - 韓国語翻訳例文
相利共生と寄生の違い
상리공생과 기생의 차이 - 韓国語翻訳例文
予想以上の売れ行きでした。
예상 이상의 매상이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |