意味 | 例文 |
「參加」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
これが私のカメラです。
이것이 저의 카메라입니다. - 韓国語翻訳例文
会議に出席します。
회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が信用できる。
그녀가 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
最短で出荷して下さい。
최대한 빨리 출하하세요. - 韓国語翻訳例文
再度出荷してください。
다시 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文
先方にご確認ください。
상대방에게 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これを買いたいのですが。
나는 이것을 사고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
マルチタスクに関しては…
멀티 테스크에 관해서는... - 韓国語翻訳例文
ある特定の期間内
어느 특정한 기간 내 - 韓国語翻訳例文
以前よりもより活動的
예전보다 더 활동적 - 韓国語翻訳例文
あなたには関係ない。
너에게는 상관없다. - 韓国語翻訳例文
実際の接合角度、
실제 접합 각도, - 韓国語翻訳例文
適切な法的機関
적절한 법적 기관 - 韓国語翻訳例文
商品を取り扱う。
상품을 취급하다. - 韓国語翻訳例文
少しお時間ください。
잠깐 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
少し高くてもいい。
조금 비싸도 괜찮다. - 韓国語翻訳例文
少し時間が必要です。
잠깐 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
少し時間を下さい。
조금 시간을 조금 주세요. - 韓国語翻訳例文
押し目は買いのチャンスだ。
눌림목은 매입의 기회이다. - 韓国語翻訳例文
会計公準は会計の仕組みについてのいくつかの基本的な前提を示している。
회계 공준은 회계 시스템에 대한 몇가지의 기본적인 전제를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
回収期間法によって、当初の投資額の回収に要した時間を見積もることが出来る。
회수 기간법에 의해서 당초의 투자액의 회수에 필요한 시간을 계산할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。
우리는 외부 환경의 변화에 따라서 전략을 변경해 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼は10時まで寝てしまった。
그는 10시까지 자 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれに気が付いた。
그는 그것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを燃やし始めた。
그는 그것을 태우기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても優しい。
그는 정말 다정하다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ眠っています。
그는 아직 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何も信じない。
그는 아무것도 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
月に代わってお仕置きよ。
정의의 이름으로 널 용서하지 않겠다. - 韓国語翻訳例文
次の時間にまた来ます。
다음 시간에 다시 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な時間を過ごしてね。
멋진 시간 보내. - 韓国語翻訳例文
買い物袋は持っています。
장바구니는 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このインコは可愛いですね。
이 잉꼬는 귀엽네요. - 韓国語翻訳例文
彼女をスケートに誘った。
그녀를 스케이트에 초대했다. - 韓国語翻訳例文
それは難しすぎた。
그것은 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
怒りの真っ只中で
한창 분노할 때 - 韓国語翻訳例文
彼はプロのサーファーだ。
그는 프로 서퍼다. - 韓国語翻訳例文
テレビ映りのよい政治家
화면발이 잘 받는 정치가 - 韓国語翻訳例文
当社の会計システムは、来期から新しいシステムに取替えることになりました。
당사의 회계 시스템은, 다음 기부터 새로운 시스템으로 교체하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
来期の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか?
다음 기의 판촉 계획에 관해서, 이야기하고 싶습니다만, 시간을 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大阪へ出張に行く。
오사카로 출장을 간다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事が丁寧である。
그는 일을 신중하게 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は担当ではありません。
그는 담당이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あそこでお買い上げください。
저곳에서 사주세요. - 韓国語翻訳例文
この若い女性は誰?
이 젊은 여성은 누구? - 韓国語翻訳例文
ご確認をお願いします。
확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
出迎え忘れないでね。
마중 나오는 것 잊어버리지 마. - 韓国語翻訳例文
その木は枯れてしまった。
그 나무는 말라버렸다. - 韓国語翻訳例文
名前を書いてください。
이름을 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
問題が解決した日
문제가 해결된 날 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |