「厭離」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 厭離の意味・解説 > 厭離に関連した韓国語例文


「厭離」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 659



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新入社員オリエンテーション瓶詰め施設の見学

신입 사원 오리엔테이션 병조림 시설의 견학 - 韓国語翻訳例文

アメリカ公演、シカゴ滞在は楽しめましたか?

미국 공연, 시카고 체류는 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

彼に安定したテレビ出演は無理だ。

그에게 안정된 텔레비전 출연은 무리다. - 韓国語翻訳例文

質問があれば遠慮なく連絡してください。

질문이 있다면 주저말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。

보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機はエンジンから煙が出ています。

그 비행기는 엔진에서 연기가 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな食材を食塩、酢、酒粕などの材料と混せます。

다양한 식재를 소금, 식초, 지게미등의 재료와 섞습니다. - 韓国語翻訳例文

私に遠慮なくそれについて聞いてください。

저에게 사양 말고 그것에 대해서 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

イギリスは美しい庭と公園で有名です。

영국은 아름다운 정원과 공원으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。

인플루엔자가 유행했을 때도 힘들었어요. - 韓国語翻訳例文

何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。

뭔가 질문이 있으면, 사양 말고 우리에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

細部の微調整もご遠慮なくお申し付け下さい。

세부적인 조정도 사양 말고 분부내려 주세요. - 韓国語翻訳例文

遅延損害金の理由を説明すること。

지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

何かご質問がございましたら、遠慮なくご連絡ください。

무언가 질문이 있으시면, 사양 마시고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

1万円のお買い物で、割引券を1枚差し上げます。

1만엔 쇼핑으로, 할인권을 1장 드립니다. - 韓国語翻訳例文

不明点があれば遠慮なく聞いてください。

불명료한 점이 있다면 염려 말고 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。

우리는 기린을 보려고 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その歌舞伎役者は梨園出身ではない。

그 가부키 배우는 극단 출신이 아니다. - 韓国語翻訳例文

一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。

한편, 뭔가 질문이 있는 분은 부담 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

その店に行けば親子丼を400円で食べられる。

그 가게에 가면 오야코동을 400엔에 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は血栓性静脈炎の治療を受けた。

그는 혈전성 정맥염 치료를 받았다. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があれば、遠慮せずに私に聞いてください。

만약 무언가 질문이 있다면, 망설이지말고 제게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。

mystery shopper가 되면 하루 6000엔 벌 수 있어. - 韓国語翻訳例文

1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。

1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。

연혁 및 주요 거래처는 아래 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日焼け止めクリームを塗っていくのを忘れ、炎症を起こした。

자외선 차단 크림을 바르는 것을 잊어서 염증이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。

당신이 알고 있는 모든 것을, 염려 말고 말하세요. - 韓国語翻訳例文

量販店で購入すれば5000円も安い。

대량 판매점에서 구입하면 5000엔이나 싸다 - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この遊園地は割引券が使えますか?

이 유원지는 할인권을 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。

참고로, 제 영어가 틀렸다면 솔직히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

旅行客はその庭園を気に入るに違いない。

여행객은 그 정원을 마음에 들어 한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

館内での写真撮影はご遠慮ください。

관내에서의 사진 촬영은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

バッテリーにはエンジンを動かすだけの力がなかった。

배터리는 엔진을 움직이는 것으로도 힘이 없어졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちは病理の授業で炎症について学んだ。

우리는 병리 수업에서 염증에 대해서 배웠다. - 韓国語翻訳例文

大声や写真撮影はご遠慮願います。

큰소리나 사진 촬영은 삼가시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

日本円で清算し、領収書をください。

일본 엔으로 청산하고, 영수증을 주세요. - 韓国語翻訳例文

売上げの一部は難民支援の慈善団体へ寄付されます。

매출의 일부는 난민 지원 자선 단체에 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼はへとへとに疲れる自転車レースにエントリーした。

그는 몹시 지치는 자전거 레이스에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。

우리는 여기에서 쐐기풀 나무, 벚꽃 나무와 아카시아를 심는다. - 韓国語翻訳例文

バリスタは石弓形の古代の軍事包囲エンジンである。

발리스타는 석궁형의 고대 군사 포위 엔진이다. - 韓国語翻訳例文

その女優はすばらしい演技で観客を魅了した。

그 여배우는 훌륭한 연기로 관객을 매료했다. - 韓国語翻訳例文

私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。

우리 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所での当社の株の初値は1,500円だった。

도쿄 증권 거래소에서의 당사 주식의 시작가는 1,500엔이었다. - 韓国語翻訳例文

一流のエンジニアになることが夢でした。

일류 엔지니어가 되는 것이 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女に対してそれほど遠慮しません。

그녀에 대해 그다지 사양하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。

질문이 있으면, 사양말고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS