「原子電荷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 原子電荷の意味・解説 > 原子電荷に関連した韓国語例文


「原子電荷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 583



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

あなたのコメントは表現が豊かでおもしろい。

당신의 의견은 표현이 풍부해서 재밌다. - 韓国語翻訳例文

書類の期限を早めることはできませんか。

서류 기한을 앞당길 순 없습니까? - 韓国語翻訳例文

私が優柔不断な人間だということを忘れたのですか?

당신은 제가 우유부단한 인간이라는 것을 잊은 건가요? - 韓国語翻訳例文

現在、その社会運動の先頭に立つのは若者たちです。

현재, 그 사회 운동의 선두에 서는 것은 젊은이들입니다. - 韓国語翻訳例文

これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。

이것도, 우리의 관계를 악화시킨 원인의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

未開封時の賞味期限は一年間です。

미개봉 시 유통기한은 1년간입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの資産は原価基準で評価すべきだ。

이 자산들은 원가 기준으로 평가해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それについては現在関係者に確認中です。

그것에 관해서는 현재 관계자에게 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女から元気をもらったので、来週は頑張れそうだ。

나는 그녀에게 힘을 얻어서, 다음 주는 힘을 낼 수 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼はその書類の原本を送るつもりですか。

그는 그 서류의 원본을 보낼 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

原因を確認したいので、ファイルを送って下さい。

원인을 확인하고 싶으므로, 파일을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

勉強会用の資料は複写厳禁です。

스터디 그룹용 자료는 복사 금지입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの現象を回避することはできません。

우리는 이 현상을 회피할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この戯曲は表現主義の様式で書かれている。

이 희곡은 표현주의 양상으로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文

私は本当に彼女が元気になることを望んでいます。

나는 정말로 그녀가 괜찮아질것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。

이민자가 다른 언어를 습득하는 것은 언제나 간단하지 않다. - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は絶対にナイフの傷が原因で死んだ。

그는 분명히 칼의 상처가 원인으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

永久資産は減価償却の対象ではない。

영구 자산은 감가상각의 대상이 아니다. - 韓国語翻訳例文

その船は彼の居眠りが原因で座礁した。

그 배는 그의 졸음이 원인으로 좌초했다. - 韓国語翻訳例文

その銀行は総会で増資減配を発表した。

그 은행은 총회에서 증자 감배를 발표했다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外でダイビングを年4回しています。

현재, 저는 해외에서 다이빙을 1년에 4번 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

嵐で玄関ドアの上塗りがひび割れてしまった。

폭풍으로 현관문의 덧칠이 갈라지고 말았다. - 韓国語翻訳例文

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。

재정 매물 잔액은 주식 수, 총액 모두 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は暗室でそのフィルムを現像した。

그는 암실에서 그 필름을 현상했다. - 韓国語翻訳例文

無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?

무정전 전원 장치를 서둘러 준비해 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

私たちの価格は現場の状況を考慮したものです。

저희의 가격은 현장 상황을 고려한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

제가 불쾌해하는 것을 미카에게 들켰다고 생각한 겁니다. - 韓国語翻訳例文

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

제 불쾌함이 미카에게 들킨 건가 하고 생각한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

電源装置に関連した危険に気がついている。

전원 장치에 관련된 위험을 알아차리다. - 韓国語翻訳例文

準通貨とは、原則として満期まで解約できない種類の預金である。

준통화란 원칙적으로 만기까지 해약할 수 없는 종류의 예금이다. - 韓国語翻訳例文

医師はある遺伝子の過剰発現を発見した。

의사는 한 유전자의 과잉 발현을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。

시합 전이므로, 복서인 그는 체중 감량 중이다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんの元気な姿を見ることが出来てうれしかった。

나는 할머니의 건강한 모습을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

彼は2週間ほど工事現場を離れており、久しぶりの屋外現場での作業だった。

그는 2주 정도 공사 현장을 벗어나, 오랜만의 외부현장에서의 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその原因が特定できなかった。

우리는 그 원인을 특정할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

スピーチがもらった原稿よりも長いのですが、昨日の最終原稿をメールでもらえますか?

연설이 받은 원고보다도 깁니다만, 어제의 최종원고를 메일로 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

고원은 선선해서, 에어컨 없이 쾌적하게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

初回ロットは生産を完了し、現在出荷準備をしている段階です。

첫 회 로또는 생산을 완료하고, 현재 출하 준비를 하는 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

原稿ができたら内容を確認してください。

원고가 만들어지면 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

父の助言は問題解決に役立つでしょう。

아버지의 조언은 문제 해결에 도움이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ワッハーブ派信徒は厳格さで知られている。

와하브파 신도는 엄격함으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

有形でないものも減価償却資産に含まれます。

유형이 아닌 것도 감가상각 자산에 포함됩니다. - 韓国語翻訳例文

このお店は現在は24時間で営業している。

이 가게는 현재는 24시간 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。

재판소에서는, 모든 인간은 평등하게 대해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

人間は必然によって社会的な生物である。

인간은 필연에 의한 사회적 생물이다. - 韓国語翻訳例文

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本では1960年代に大規模な社会増減があった。

일본에서는 1960년대에 대규모의 사회 증감이 있었다. - 韓国語翻訳例文

申請期限が切れるまで残り10日間だ。

신청 기한이 끝날 때까지 10일이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS