「厚壁」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 厚壁の意味・解説 > 厚壁に関連した韓国語例文


「厚壁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 66



1 2 次へ>

私たちは何時から遊べますか。

우리는 몇 시부터 놀 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いつか、あなたと一緒にパスタを食べたいです。

저는 언젠가, 당신과 함께 파스타를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにはいつかそれを食べて欲しいと思います。

당신에게는 언젠가 그것을 먹어줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

この町には見るべき場所がいくつかあります。

이 마을에는 봐야 하는 곳이 몇 군데 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの手に入れるべきすばらしい掘り出し物がある。

몇 가지의 사야만 하는 훌륭한 진귀한 물건이 있다. - 韓国語翻訳例文

今晩送別会があります。

저는 오늘 밤 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の夜、送別会がありました。

어젯밤, 송별회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は誰も特別扱いはしません。

그는 아무도 특별 대우는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

特別分配金は非課税扱いとなる。

특별 분배금은 비과세 취급된다. - 韓国語翻訳例文

私には今週、読むべき本が何冊かあります。

저에게는 이번 주에, 봐야 하는 책이 몇 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文

技術は社会貢献のために使われるべきである。

기술은 사회 공헌을 위해 사용되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

いつか必ずベルリンに行き、あなたを訪ねるでしょう。

저는 언젠가 반드시 베를린에 가서, 당신을 보러 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。

이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。

세부까지 알아보면 더 많은 오류가 발견될 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

그 건은 단순하고 대수롭지 않은 것으로 다뤄져야 한다. - 韓国語翻訳例文

職場のおしゃべりな自慢屋の扱いに困っています。

직장의 수다스러운 자랑쟁이를 어떻게 해야하는지 곤란하다. - 韓国語翻訳例文

我々はラーメンを食べた後に博物館に行きます。

우리는 라면을 먹은 뒤에 박물관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

いつか皆とベルギーに遊びに行きます。

언젠가 모두와 벨기에에 놀러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

赤いにぶつかるとゲームオーバーです。

빨간 벽에 부딪히면 게임 끝입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつか皆でベルギーに遊びに行きます。

우리는 언젠가 다 같이 벨기에로 놀러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

自分の頭がにボンとぶつかる音で目が覚めた。

내 머리가 벽에 쾅 부딪치는 소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文

明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。

내일은, 어학학원에서 알게 된 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。

당신의 가족에 관한 모든 정보는 기밀로 다뤄집니다. - 韓国語翻訳例文

明日は、語学学校の友人の送別会があります。

내일은, 어학학원 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなただけを特別扱いにすることはできません。

당신만을 특별 취급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ジアゼパムは米国ではバリアムとして扱われている。

디아제팜은 미국에서는 바륨으로 취급되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はいくつかの異なるメーラーを試してみましたが、すべてにセキュリティ上の問題があります。

저는 몇개의 서로 다른 전자우편 소프트웨어를 시험해 보았지만, 모두에게 보안상의 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は私の元部下の送別会があった。

어제는 제 옛 부하 직원의 송별회였습니다. - 韓国語翻訳例文

送別会を開催してくださり、本当にありがとうございました。

송별회를 개최해주셔서, 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

今晩国際ビルで送別会があります。

오늘 밤 국제 빌딩에서 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは疲れているならベッドで寝たほうがいい。

당신은 지쳐 있다면 침대에서 자는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文

送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか?

송별회를 하려고 하는데, 이때가 좋다 라던지 있습니까? - 韓国語翻訳例文

送別会を計画して頂き、ありがとうございます。

송별회를 계획해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もっと従業員にソフトウエアの使い方を研修するべきだ。

종업원들이 더 소프트웨어 사용법을 연구해야 한다. - 韓国語翻訳例文

いくつかのレイアウトがネットワークデータベース上に構築されている。

몇가지의 레이아웃이 네트워크 데이터 베이스상에 정의되어있다 - 韓国語翻訳例文

2枚の写真の間には識別可能な違いはない。

2장의 사진 사이에는 식별 가능한 차이는 없다. - 韓国語翻訳例文

与えられた3つの形容詞を全て使いなさい。

주어진 세 개의 형용사를 모두 쓰시오. - 韓国語翻訳例文

裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。

재판소에서는, 모든 인간은 평등하게 대해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は弁護士だったので人望がかった。

그는 변호사였으므로 인망이 두터웠다. - 韓国語翻訳例文

本日、受け取った商品について、発注内容と比べていくつか足りないものがありましたが、それは別便で届きますか?

오늘, 받은 상품에 관해서, 발주 내용과 비교해서 몇 가지 부족한 것이 있었습니다만, 그것은 따로 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

私は毎日料理をしますが、仕事が終わると疲れてしまう時もあるので、たまに外で食べます。

저는 매일 요리를 합니다만, 일이 끝나면 지쳐버릴 때도 있어서, 가끔 밖에서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。

저를 위해 송별회를 열어주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのポスターをにはるために、接着剤とピンを使うことができます。

당신의 포스터를 벽에 붙이기 위해, 접착제와 핀을 사용할 수 있습니다 - 韓国語翻訳例文

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。

등기 식별 정보는 본인 확인을 위해 이용되는 코드이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが特別価格に合意してくれたことを本当に感謝致します。

저는 당신이 특별 가격으로 합의해 준 것에 정말로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。

1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다. - 韓国語翻訳例文

私は朝、オフィスに行く際にエレベーターを使わず、階段を利用している。

나는 아침, 오피스에 갈 때에 엘레베이터를 사용하지 않고, 계단을 이용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語の勉強のため、8月からアメリカへ行く予定です。

그녀는 영어공부를 위해, 8월부터 미국에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語の勉強のため、アメリカへ8月から行く予定です。

그녀는 영어공부를 위해, 미국에 8월부터 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

リモコンが使えない場合、電池を別のものに替えて再度お試し下さい。

리모컨을 사용할 수 없는 경우, 전지를 다른 것으로 바꿔서 다시 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS