意味 | 例文 |
「卽位の礼」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
顧客の所へその書類が届いていない。
고객이 있는 곳으로 그 서류가 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来たがっていたのは、この場所に違いない。
당신이 오고 싶어 했던 것은, 그곳임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のいい時にご来店ください。
당신의 사정이 좋은 때에 가게에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの為にお祝いの言葉を書いてくださいますか?
당신은 우리를 위해 축하의 말을 적어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この記事は何が言いたいのか私には分からない。
이 기사는 무슨 말을 하고 싶은 것인지 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
この件についてのご確認、ご回答よろしくお願いいたします。
이 건에 관해서 확인, 회답을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。
같은 데이터가 양쪽의 과정에서 사용되는 것은 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は私のことをよく落ち着いていると言っている。
내 친구는 나를 굉장히 침착하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。
우리는 그 개발 의뢰를 그들에게는 하지 않을 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
腕のいい大工を見つけるのは難しい。
솜씨 좋은 목수를 찾기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文
それは小さい頃に聴いた英語の音楽の一部だった。
그것은 어릴 때 들었던 영어 음악의 일부였다. - 韓国語翻訳例文
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
그의 분명하지 않은 대답 때문에, 회의가 길어졌다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。
우리 형은, 정치에 대해 생각을 하지 않고는 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。
꾸미는 말은 필요 없어. 내가 원하는 것은 진실한 사랑뿐. - 韓国語翻訳例文
その男は自己中心性の扱い方について知っている。
그 남자는 자기 중심성을 다루는 방법에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
コックピットの流線形の覆いに小さなひびが入っていた。
조정석에 유선형의 아주 작은 금이 가 있었다. - 韓国語翻訳例文
それについての皆様のご意見を伺いたい。
그것에 관해서 여러분의 의견을 묻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しいので家に帰るのも毎日遅いです。
저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
喉が渇いているので、何か飲み物を頂けませんか?
저는 목이 말라 있는데, 뭔가 마실 것 좀 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
短期間での素材の変更は望んでいない。
단기간동안의 소재의 변경은 원하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。
녹색 귀걸이가 그녀의 하얀 피부를 잘 돋보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
リスニング能力が無いので、英語の字幕が欲しいと思う。
듣기 능력이 없어서, 영어 자막이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社の社員として働く事が一番望ましい。
당신의 회사의 사원으로써 일하는 것이 제일 바람직하다. - 韓国語翻訳例文
この会議の成功をお祈りしています。
저는 이 회의의 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この会議の成功を心からお祈りしています。
저는 이 회의의 성공을 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少なくとも家の外ではだらしのない人ではない。
그녀는 적어도 집 밖에서는 칠칠치 못한 사람은 아니다. - 韓国語翻訳例文
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?
여름 축제 후에 술 파티를 하고 싶습니다만, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
法隆寺の広い敷地内には、多くの古い建物があります。
호류지의 넓은 부지 내에는, 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あのドイツ系の人はハイネケンしか飲まない。
저 독일계의 사람은 하이네켄밖에 마시지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は街灯の薄暗い光の下で私を待っていた。
그녀는 가로등의 어둑한 불빛 아래에서 나를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この中心思想が物語の全体を貫いている。
이 중심 사상이 이야기의 전체를 꿰뚫고있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は常に止血のためのガーゼ包帯を持ち歩いている。
그녀는 항상 지혈을 위한 거즈 붕대를 들고 다닌다. - 韓国語翻訳例文
お礼の品を送付いたしましたのでご笑納くださいませ。
사례품을 송부하였으므로 보잘것없지만 받아주십시오. - 韓国語翻訳例文
この製品の最も早い納期を教えてください。
이 제품의 가장 빠른 납기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の命は危機に晒されているのかもしれない。
그의 생명은 위기에 방치되어 있는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
영어가 잘 통하지 않아서 쇼핑하기가 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。
이 회사에서 많은 새로운 일에 도전할 수 있어 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
彼女の財布には一枚の紙切れが挟まれていた。
그녀의 지갑에는 한 장의 종잇조각이 끼워져 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの新しい会社の成功をお祈りします。
저는 당신의 새로운 회사의 성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도인 장소에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
政治は若者の間で人気のある議題ではない。
정치는 청년들 사이에 인기있는 의제는 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の使命を果たすための戦いが、ついに始まった。
그녀의 사명을 달성하기 위한 싸움이, 드디어 시작되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の青い帽子は、髪の色と良く合っている。
그녀의 파란 모자는, 머리색하고 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文
その店はこのガイドブックには載っていない。
그 가게는 이 안내서에는 실려있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の目標はその大会でよい成績を残すことです。
제 목표는 그 대회에서 좋은 성적을 남기는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。
그녀는 우리 집에서 걸어서 30분 거리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この時代の音楽には物好きな雰囲気が色濃く出ています。
이 시대의 음악에는 유별난 분위기가 짙게 나오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真を見て、先週の楽しいイベントを思い出しました。
그 사진을 보고, 지난주의 즐거운 이벤트를 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |