意味 | 例文 |
「印影」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10921件
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약된 분의 성함을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
에코백 지참이나 냉난방 사용을 절제하다. - 韓国語翻訳例文
祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。
할머니는 기뻐하며 나를 집에 맞이해 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼の演技は本物の侍のように見える。
그의 연기는 진짜 사무라이처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약하신 분의 이름을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。
그녀는 삼촌을 마중하러 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
乗り換えによって得られる明確なメリットが見出せません。
갈아타서 얻을 수 있는 명확한 메리트를 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅におばあちゃんを車で迎えに行った。
나는 그 역으로 할머니를 차로 마중 나갔다. - 韓国語翻訳例文
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。
여러분에게 웃음과 용기를 주는 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?
저와 영어로 메일 주고받기를 해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
私と英語でやり取りしてもらえませんか?
저와 영어로 이야기해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。
우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。
그 플루트 연주자는 연주를 시작하는 타이밍을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文
テレビは、良かれ悪しかれたくさんの影響を与えます。
텔레비전은, 좋든지 나쁘든지 많은 영향을 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文
良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?
괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。
이번 사건으로 직접 사과를 드리러 찾아뵙고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
이 상품은 일본에서도 통신판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
이 상품은 일본에서도 통신 판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお手本の英文を覚えて、クラスメイトの前でスピーチをしなければいけない。
나는 그 영어 예문을 외워서, 같은 반 친구들 앞에서 연설해야 한다. - 韓国語翻訳例文
ビザの取得期間も考えていつまでにスケジュールを決めれば良いか教えてください。
비자 취득 기간도 생각해서 언제까지 스케줄을 정하면 될지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
宴会が盛り上がります。
잔치가 무르익습니다. - 韓国語翻訳例文
映画鑑賞が趣味です。
영화 감상이 취미입니다. - 韓国語翻訳例文
エアコンの幅と位置
에어컨의 폭과 위치 - 韓国語翻訳例文
今映画を観終わりました。
지금 영화를 다 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の家はこの近くです。
제집은 이 주변입니다. - 韓国語翻訳例文
その遊園地に行った。
나는 그 놀이공원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
走るために公園に行く。
나는 달리기 위해 공원에 간다. - 韓国語翻訳例文
その計画が延期された。
그 계획이 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
その家は建設中だ。
그 집은 건설 중이다. - 韓国語翻訳例文
その家は建設中です。
그 집은 건설 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私の担当は営業です。
제 담당은 영업입니다. - 韓国語翻訳例文
名前と製品の特徴
이름과 제품의 특징 - 韓国語翻訳例文
英語の文法が苦手です。
저는 영어 문법이 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
3年前に病にかかった。
3년 전에 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
テラス、芝生と庭園
테라스, 잔디와 정원 - 韓国語翻訳例文
文書修正のエラー
문서 수정의 에러 - 韓国語翻訳例文
発売日を延期すること。
발매일을 연기할 것. - 韓国語翻訳例文
バスで公園に行きました。
저는 버스로 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
バスで幼稚園に行く。
나는 버스로 유원지에 간다. - 韓国語翻訳例文
これは移動遊園地です。
이것은 이동 유원지입니다. - 韓国語翻訳例文
エンドユーザーの傾向
엔드 유저의 경향 - 韓国語翻訳例文
次第に弱く演奏する
점차 약하게 연주하다. - 韓国語翻訳例文
公園に行きましょう。
공원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
ギターの演奏が得意です。
기타 연주를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
花子は公園に行きました。
하나코는 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
比叡山を訪れる。
히에이 산을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
今から電車で帰ります。
지금부터 전철로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |