「印影」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 印影の意味・解説 > 印影に関連した韓国語例文


「印影」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10921



<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 218 219 次へ>

もっと沢山の人にこの絵を見てもらいたい。

나는 더 많은 사람에게 이 그림을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は英語が話せないので友達ができるか心配だ。

그는 영어를 할 수 없어서 친구가 생길지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは英語を毎日勉強すべきだと私は思います。

그들은 영어를 매일 공부해야 한다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この問題を解決するまで帰ることはできない。

이 문제를 해결할 때까지 돌아갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。

받으시는 대로 답장을 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その少年はショコラティエになるという夢を持っている。

그 소년은 쇼콜라티에가 되는 꿈을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

万が一Aが記事に出てこないことを考慮して

만일 A가 기사에 나오지 않을 것을 고려하고 - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。

그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの携帯電話番号を教えて下さい、何故ならば、携帯電話を失くしてしまい、あなたの携帯電話番号がわ分からなくなってしまったからです。

부인의 휴대전화 번호를 가르쳐 주세요, 왜냐하면, 휴대전화를 잃어버려, 부인의 휴대전화 번호를 모르기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、顧客との良好な関係を維持し、1人の人間から最大限の収益を得る顧客創造型マーケティングに重点をおいています。

우리 회사는, 고객과 좋은 관계를 유지하고, 한 명의 인간으로부터 최대한의 수익을 얻는 고객 창조형 마케팅에 중점을 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。

다음번 개최 예정인 이벤트에 대해서 자세한 내용이 정해지면, 다시 답장을 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

家からバス停まで2分しかかかりません。

집에서 버스 정류소까지 2분밖에 안 걸려요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。

제인 씨의 상냥한 목소리는 역시 멋져요. - 韓国語翻訳例文

もし質問があれば遠慮せずに連絡してください。

만약 질문이 있으시면 사양치 말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。

융합 단백질을 인코딩하는 유전자는 다음과 같다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。

나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

車を返す時ガソリンを満タンにしてください。

당신은 차를 반납할 때 기름을 가득 채워주세요. - 韓国語翻訳例文

遠慮せずになんでもおっしゃってくださいね。

사양 말고 뭐든지 말씀해주세요. - 韓国語翻訳例文

今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。

이번, 역 근처에 기합 백화점이 개점합니다. - 韓国語翻訳例文

ずいぶん前に日本に戻ってきました。

저는 꽤 전에 일본에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはその英文の意味が分かりません。

저는 그 영문의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は別に、今のままの姉さんが一番好きだけど……。

나는 특별히, 지금 그대로의 언니가 제일 좋은데……. - 韓国語翻訳例文

今月、まだ給料を得ていませんでした。

저는 이번 달, 아직 급료를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

日本に来る前はどこに住んでいましたか?

일본에 오기 전에는 어디에 살고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

エンジンの排気温度は修正されるべきである

엔진의 배기 온도는 수정되어야 한다 - 韓国語翻訳例文

彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。

그는 낡은 아코디언으로 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文

このモレーンは約1万年前に形成された。

이 빙퇴석은 약 1만년 전에 형성되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。

그는 사춘기의 추억을 소설로 하여, 신인상을 받았다. - 韓国語翻訳例文

質問があれば遠慮なく連絡してください。

질문이 있다면 주저말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。

오늘, 당신 여동생의 남편을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。

보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは何年か前、日本で会いました。

우리는 몇 년 전, 일본에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼に確認した所、それの正しい単価は50円でした。

제가 그에게 확인한바, 그것의 올바른 단가는 50엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文

その男性には住む家がありませんでした。

그 남자에게는 살 집이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。

인플루엔자가 유행했을 때도 힘들었어요. - 韓国語翻訳例文

現在では湖の周りにはたくさんの家がある。

현재로써는 호수 주변에는 많은 집이 있다. - 韓国語翻訳例文

何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。

뭔가 질문이 있으면, 사양 말고 우리에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

この会社の運営状況は健全だ。

이 회사의 운영 상황은 건전하다. - 韓国語翻訳例文

みんなが日本に帰ってしまったので、寂しくないですか?

모두가 일본에 돌아가 버려서, 외롭지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

その会社の修繕費は1,000万円以上だった。

그 회사의 수선비는 1,000만엔 이상이었다. - 韓国語翻訳例文

朝食バイキングの営業時間を確認する。

조식 뷔페 영업시간을 확인한다. - 韓国語翻訳例文

現代の英文で書かれた文書を読む。

현대 영문으로 작성된 문서를 읽는다. - 韓国語翻訳例文

自分の能力を反映した成果が出せたと感じる。

자신의 능력을 반영한 성과를 낼 수 있었다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

遅延損害金の理由を説明すること。

지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

この件は、日本だけではなくインドにも影響することです。

이 건은, 일본뿐만 아니라 인도에도 영향을 끼치는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが思う今年一番の映画はなんですか?

당신이 생각하는 올해 최고의 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

京都駅から金閣寺までは、地下鉄に乗るんじゃないかな。

교토 역에서 금각사까지는, 지하철을 타지 않을까. - 韓国語翻訳例文

約10年間、彼女達を応援していた。

나는 약 10년간, 그들을 응원하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

約10年間、彼女達を応援している。

나는 약 10년간, 그들을 응원하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自由を称賛する演説文を書いた。

그녀는 자유를 찬양하는 연설문을 썼다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 218 219 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS