意味 | 例文 |
「単耳聴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 182件
この鏡は簡単に取り付けできる。
이 거울은 간단하게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
簡単に出口が見つけられますように。
간단히 출구를 찾을 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
彼らは淡白に敗北を認めた。
그들은 깔끔하게 패배를 인정했다. - 韓国語翻訳例文
この単語の意味が分かりません。
저는 이 단어의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明後日は僕の誕生日です。
모레는 제 생일입니다. - 韓国語翻訳例文
オイルゲージは満タンを指していた。
오일 게이지는 가득를 가리키고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この単語は何て意味ですが?
이 단어는 무슨 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
この単語は何て言う意味ですが?
이 단어는 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
その単語の意味を調べなさい。
당신은 그 단어의 의미를 알아보시오. - 韓国語翻訳例文
明後日で誕生日を迎える。
나는 모레 생일을 맞는다. - 韓国語翻訳例文
この塗装は簡単に磨きがきく。
이 도장은 간단하게 광택이 난다. - 韓国語翻訳例文
担任の先生を本屋で見かけた。
담임 선생님을 서점에서 뵈었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは単に私を見たいだけです。
당신은 단순히 저를 보고 싶은 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は君の誕生日ですね。
내일은 당신 생일이네요. - 韓国語翻訳例文
千里眼を使って目当ての服をセール中のお店で見つけたんだ。
천리안을 사용해 관심있는 옷을 세일중인 가게를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。
그때마다 '하나코에게 무슨 일이 있던 것이 아닌가?' 라고 심장이 오그라들었다. - 韓国語翻訳例文
高速処理CPUボードを使用してみたいが、開発には費用がかけられない、組込みマイコンで高度な計算をさせてみたい、簡単にマイコンを動かしてみたい、スペースに余裕が無くて、そんなニーズにお応えする高性能小型組込みボードを開発しました。
고속 처리 CPU 보드를 사용해보고 싶지만, 개발에는 비용이 들지 않는, 임베디드 마이크로컴퓨터로 고도의 계산을 하고 싶고, 간단하게 마이크로컴퓨터를 하고 싶고, 공간에 여유가 없는, 그런 요구에 응할 수 있는 고성능 소형 임베디드 보드를 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はそのお店の一周年記念だったんですね。
어제는 그 가게의 일주년 기념이었군요. - 韓国語翻訳例文
広告を見たんですが、まだアルバイトを募集していますか?
공고를 봤는데, 아직 아르바이트를 모집하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
広告を見たんですが、まだ募集していますか?
공고를 봤는데, 아직 모집하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色
폴리아크릴아미드겔 속의 단백질 인공 염색 - 韓国語翻訳例文
祖父は「俺はクラーケンを見たんだ」と言い張った。
할아버지는 “나는 크라켄을 봤어”라며 우겨댔다. - 韓国語翻訳例文
いいえ、見てません。ここに忘れたんですか。
아니요, 못 봤습니다. 여기에 둔 겁니까? - 韓国語翻訳例文
君はスロットに集中していたんだね。
너는 슬롯에 집중하고 있었구나. - 韓国語翻訳例文
僕は雰囲気だけでも君に楽しんで欲しかったんだ。
나는 분위기만으로도 네가 즐거워해 주길 바랐던 거야. - 韓国語翻訳例文
プレミアショーのチケットをもらったんだ。一緒に行かない?
유료 특별 시사회의 표를 받았어. 같이 갈래? - 韓国語翻訳例文
手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。
편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文
どうしてアメリカに興味を持つようになったんですか?
당신은 왜 미국에 흥미를 가지게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
だから君が日本語を話せるか聞いたんだ。
그래서 너가 일본어를 말할 수 있는지 물어본거야. - 韓国語翻訳例文
なんで、それを見つけることができなかったんだろう?
왜, 나는 그것을 찾을 수 없었던 것일까? - 韓国語翻訳例文
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
당신이 쉬는 동안, 그가 일부분을 분담해서 하게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は父親から誕生日プレゼントとして特大のぬいぐるみをもらった。
그녀는 아버지로부터 생일 선물로 특대 인형을 받았다. - 韓国語翻訳例文
現在担当の者が振り込み手続きを行っている最中です。
현재 담당자가 입금 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。
이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文
こんな単純な問題にあなたの時間を割いてしまってすみません。
이런 단순한 문제에 당시신의 시간을 쪼개어 버려서 죄송해요. - 韓国語翻訳例文
彼は探検家であるのみならず、世界的に有名なカヤックの漕ぎ手でもある。
그는 탐험가일 뿐만 아니 세계적으로 유명한 카약 선수이다. - 韓国語翻訳例文
明日、朝礼の後に、みんなで作業を分担して、資料を完成させましょう。
내일, 조회 후에, 다 같이 작업을 분담해서, 자료를 완성시킵시다. - 韓国語翻訳例文
ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。
나사는 일단 조이면 빠지지 않으므로, 잘 확인한 후에 조립하세요. - 韓国語翻訳例文
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文
その単語の中国語訳を見つけました。
그 단어의 중국어 번역을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。
이산화탄소와 물은 광합성에 필요불가결한 요소다. - 韓国語翻訳例文
添付図面の最短納期と金額の見積をお願いします。
첨부 도면의 최단 납기와 금액의 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。
아아, 그럼 난 너의 집을 쉽게 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その建物を見つけることは簡単だった。
그 건물을 찾는 것은 간단했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
그녀의 대담 무쌍함을 본받아, 난제에 매달려야 한다. - 韓国語翻訳例文
移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。
이민자가 다른 언어를 습득하는 것은 언제나 간단하지 않다. - 韓国語翻訳例文
君がそんな簡単に怖がるとは思わなかった。
당신이 그렇게 단순하게 겁먹을 줄은 생각지도 못 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言ってる単語の意味が分からない。
당신이 말하고 있는 단어의 의미를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
新人社員はよく簡単なミスを起こす。
신입 사원은 자주 간단한 실수를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
君はどんな方法で英単語を覚えたのですか。
당신은 어떤 방법으로 영어단어를 외운 건가요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |